Un drapeau se dresse sur la porte du commissariat de police.
一面旗帜树立在警察局门上。
Fixe-toi chaque jour un objectif, et fais tout pour le réaliser.
每天树立小目标然后努力实现。
Le monument est élevé pour consacrer le souvenir de ces martyrs révolutionnaires.
为纪念这些革命先烈,树立这座纪念牌。
Cheng dans l'esprit des consommateurs, en établissant une bonne image de marque.
在鄂城广大消费者心目树立良好的品牌形象。
Prix raisonnable, la marque de l'entreprise de sensibilisation, en gardant le rythme de la mode.
价格合理,本公司树立品牌意识,紧跟时尚步伐。
À la même industrie a fixé une excellente image professionnelle de la voiture.
在同行业已经树立汽车精品专业的形象。
La poursuite perpétuelle de la personnalité du produit de luxe contribue à son excellence absolue.
奢侈品不断树立起个性化大旗,创造着自己的最高境界。
Le service attentionné, une excellente qualité de la clientèle établi une bonne réputation!
周到的服务,优良的品质在客户树立良好的信誉!
Nous devons donner l'exemple par des mesures concrètes.
我通过具体行动树立榜样。
Le Secrétaire général appelle à une culture de protection.
秘书长号召树立保护的文化。
Les tabous et les injonctions doivent être réaffirmés.
这类禁忌和禁令重新树立。
La prise de conscience des hommes dans les chefferies.
酋长管辖区男子树立意识。
Elles représentent des modèles pour les femmes locales.
她为当地妇女树立榜样。
En Afrique, le cas du Botswana est exemplaire.
在非洲,博茨瓦纳树立榜样。
Elle établi le record de parfaite gestion du temps.
她在遵守时间方面树立榜样。
Toutes ces valeurs sont, malheureusement, loin de constituer un acquis.
所有这些价值不幸没有牢固树立。
Mais l'exemple doit venir aussi de l'ONU.
但是,联合国也树立一个榜样。
Nous espérons que cela aura établi, une fois pour toutes, un bon précédent.
我希望这一劳逸地树立一个良好先例。
L'Organisation des Nations Unies a l'occasion de donner l'exemple en matière de bonne gouvernance.
联合国有树立善政的榜样的机会。
Ce sont les pays détenteurs d'armes meurtrières et destructrices qui doivent donner l'exemple.
致命武器的拥有者树立一个榜样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On érigeait aussi des statues en l'honneur des gagnants.
我们还为获奖者雕像。
Mais toute construction exige des fondations solides pour tenir debout.
但是任何建筑都需要牢固的地基才能起来。
Tu pourrais donner un meilleur exemple à ta sœur ! répliqua sèchement Mrs Weasley.
“你倒是给妹妹个好榜样啊!”韦斯莱太太厉声说。
Pour contrecarrer cette perception, certains exploitants veulent donner une image de marque à leur salle.
为扭转这种看法,一些运营商希望为他们的场馆品牌形象。
Mais il m'a aidée à prendre confiance en moi et à prendre conscience de mes forces.
但他也帮助我信心,我意识到己的势。
Donc ici, le président cherche à se rendre sympathique et à donner une image positive de la politique.
所以在这里,总统正试己保持友善,一个积极的政客形象。
C’est ce qui a fondé sa domination, et c’est ce qui la justifie dans le monde entier.
正是由于这种信念,人类才己的权威,才毫无愧色地成为世界的主人!
Les jugements de la Cour pénale internationale sont essentiels pour appliquer la même justice partout dans le monde.
国际刑事法院的判决对于在全世界适用的“正义信念”的至关重要。
Aucune main-d’œuvre n’était étrangère à Cyrus Smith, qui donnait ainsi l’exemple à des compagnons intelligents et zélés.
他没有一种工作不愿意干,他总是以身作则,为聪明而热情的伙伴良好的榜样。
Fière de son parcours et consciente de l'exemple qu'elle peut incarner pour ses successeurs, elle décide d'écrire son autobiographie.
她为己的职业生涯感到豪,并意识到己可以为继任者榜样,因此她决定写传。
Aussi une sorte de guérite cylindrique, une vraie poivrière, coiffée d’un toit aigu, s’éleva-t-elle bientôt à l’endroit désigné.
不久以后,在选定的地点,就起一个圆柱形的亭子来,它的样子很象一个胡椒瓶,屋顶尖尖。
Ils n'ont pas respecté leur devoir d'exemplarité.
他们没有尊重己榜样的责任。
Et en 1915, il faut faire l'exemple.
在1915年,我们必须一个榜样。
Il faut pouvoir s’imposer dans des pays, que ce soit des pays africains ou des pays d’Amérique latine.
必须在一些国家威望,不管是在非洲国家还是拉美国家。
C’est vrai qu’on arrive on est toute jeune, on doit diriger un bureau. Il faut s’imposer en fait.
确实,我们来的时候很年轻,我们要管理办事处。所以必须威望。
C'est un très mauvais exemple pour le peuple.
给人民极坏的榜样。
La seconde main, un moyen également de se donner une image écoresponsable.
- 二手,也是一种给己环保形象的方式。
Est-il d'un cœur royal comme le sien de donner le mauvais exemple ?
像他这样的皇室之心会坏榜样吗?
Je trouve normal que les collectivités publiques et l'Etat montrent le bon exemple citoyen.
- 我认为公共当局和国家良好的公民榜样是正常的。
Les médecins ont font même aujourd'hui un exemple pour notre quotidien de terrien.
今天,医生甚至为我们作为地球人的日常生活榜样。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释