Il est charpentier de son état.
他的职业木匠。
Le Directeur de la maison centrale de Gitarama a rapporté que, sur 8 000 détenus, plus de 1 000 travaillent à divers projets - construction, menuiserie, couture, agriculture, élevage du bétail, fabrication de briques, etc. - quelquefois jusqu'à trois kilomètres de la prison.
吉塔拉马中心监的监
长也报告说该监
有8 000多名囚犯,其中1 000多人外出在各种项目中作工,包括建筑、木匠、裁缝、务农、畜牧、烧砖等等,最远的在三公里之外。
La force physique étant un atout dans une société agraire et pastorale, les hommes ont, de par leur physique, été associés aux « travaux en plein air », comme le labour des champs, l'abattage des arbres, la cueillette des bambous, la menuiserie et la maçonnerie.
在一个农业和畜牧业为基础的社会中,男人的体力
一种宝贵资产,他们凭借较强的体魄,自然与俗称“外面的活儿”联系在一起,诸如耕地、伐木、收割竹子,做木匠和泥瓦工等。
Dans ce domaine, nous avons lancé des campagnes de motivation des femmes afin de les encourager à participer à une formation professionnelle à des métiers non traditionnels tels que: industries mécaniques, électricité, plomberie, menuiserie, etc., de manière à augmenter les chances d'intégration des femmes sur le marché du travail.
为了说服妇女参加非传统职业领域的职业培训课程,针妇女开展了宣传运动,譬如说服妇女担任金属加工工人、电工、水管工、木匠等等,从而扩大她们找工作的机会。
Dans les zones rurales de l'Afghanistan, ces activités comprenaient la formation d'instructeurs pédagogiques, la fourniture de manuels scolaires à 10 000 étudiants, la fourniture d'un enseignement non officiel à 4 400 enfants qui ne fréquentent pas les écoles, et la fourniture à 792 personnes d'une formation professionnelle dans différents domaines, tels que la menuiserie et la maçonnerie.
在阿富汗农村,这些活动包括训练教师培训员,向10 000名学生提供课本,向4 400名辍学孩童提供非正规教育,并且向792人提供诸如木匠和泥瓦匠等不同行业的职业培训。
Quelques professions montrent une forte concentration de femmes : c'est le cas du secrétariat, de l'enseignement au niveau du préscolaire, de l'hôtellerie, de la couture, des services sociaux et communautaires, des services de santé, tandis que les métiers d'entrepreneur-e de bâtiment, de maçon-e, d'ébéniste, de ferronnier-ière, de conducteurs-trices d'engins lourds, de mécaniciens-nes, etc. sont traditionnellement exercés par les hommes.
妇女多集中在下职业:秘书、学前教育、旅馆业、服装、社会和社区服务、卫生服务,而建筑承包商、建筑工人、木匠、铁匠、重型设备操作员、技工等职业则一般由男性长期把持。
Dans le cadre des programmes du Conseil, des équipes de médecins, d'éducateurs, de travailleurs du bâtiment, d'ingénieurs, de charpentiers et d'étudiants bénévoles effectuent des missions d'assistance de courte durée auprès de communautés à travers le monde, notamment dans les pays suivants : Kenya, Tchad, Albanie, Ouganda, Pologne, Slovaquie, Inde, Mexique, Philippines, Indonésie, Costa Rica, Haïti, Guatemala et Madagascar.
该组织的东正教任务组方案派遣由医生、教育工作者、建筑工人、工程师、木匠及学生组成的短期志愿者,为世界各国的社区提供援助,这些国家包括肯尼亚、乍得、阿尔巴尼亚、乌干达、波兰、斯洛伐克、印度、墨西哥、菲律宾、印度尼西亚、哥斯达黎加、海地、危地马拉及马达加斯加。
Soixante-dix nouveaux postes soumis à recrutement sur le plan national sont demandés pour la Section du génie, principalement pour faire tourner les centrales électriques et les usines d'épuration des eaux installées dans 22 localités réparties sur tout le territoire libérien; ces postes comprennent : 5 postes de menuisier-charpentier, 9 postes d'électricien, 25 postes de mécanicien de groupe électrogène, 4 postes de spécialiste chauffage-ventilation-climatisation, 7 postes de plombier, 5 postes de manutentionnaire d'entrepôt, 11 postes pour les usines d'épuration des eaux, et 4 postes divers.
要求为工程科增设70个本国员额,主要用于支助利比里亚全国22个地点的发电厂和水处理厂,具体员额如下:5个木匠,9个电工,25个发电机修理工,4个暖气、通风和空调技术员,7个水管工,5个仓库操作员,11个水处理厂操作员,4个其他人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。