Et c'était évidemment à cette urgente opération que s'employaient les passagers de la nacelle.
乘客们在紧急关头然是尽了努力。
En tout cas, il nous paraît évident qu'il est désormais extrêmement dangereux d'en acheter.
不管怎么说,购买种国债然是极其危险。
Il est nettement le plus fort.
然是他力。
Le facteur temps est, de toute évidence, essentiel.
时间因素然是制约关键。
De toute évidence, la situation dans la région est volatile.
该地区局势然是脆弱。
De toute évidence, la situation n'est pas tenable.
种情况然是不能维持。
Il s'agissait à l'évidence d'une erreur technique.
然是一个技术性错误。
La dernière question est d'une pertinence évidente.
后一个问题然是相关。
De toute évidence, la situation à Gaza est très grave.
加沙局势然是非常严峻。
C'est un exercice manifeste de revitalisation de l'Assemblée générale.
然是振兴会努力。
C'est manifestement ce dont le monde a besoin aujourd'hui.
些然是世界目前需要。
Il est clair que les politiques et les programmes ne suffisent pas.
只有政策和方案然是不够。
Néanmoins, il est tout aussi clair que cela n'a pas été suffisant.
但是,些利益然是不够。
C'est sans doute l'une des grandes leçons de cette opération.
然是种行动深刻教训。
Mais ces mesures ne sont visiblement pas suffisantes.
但是,些步骤然是不够。
C'est certainement la bonne manière d'envisager les choses.
然是看待它正确方式。
Le logement est certainement l'un des besoins humains les plus fondamentaux.
住房然是基本人类需要之一。
Il est donc clair que tout cela a été planifié à l'avance.
因此,然是事先计划。
De toute évidence, cette situation ne peut durer.
延续种情况然是不可接受。
La réponse à la question est à l'évidence « non ».
个问题答案然是“不”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Personne visiblement juive, personne visiblement musulmane.
是犹太人,是伊斯兰教徒。
Le pays du fromage, c'est évidemment la France.
奶酪之国是法国。
Là, apparemment, c'est une crêpe à emporter.
那个是煎饼外卖。
Le but étant en fait d'apporter un côté sucré bien évidemment à la limonade.
目的是使汽水变甜。
Donc, ça, ce sont clairement des pommes.
所以,是。
De toute évidence, c'était un jour d'examen.
是在进行考试。
Mais apparemment, ce n'était pas du tout ce qu'il aurait fallu dire.
但是句错话。
Les craquelins sont apparemment sucrés et croustillants.
饼是又甜又脆。
De toute évidence, c'était Hagrid lui-même qui l'avait fabriquée.
是海格自己动手做的。
Mais là, forcément, ça prend un peu plus de temps.
是需要一些时间的。
Julien est apparemment le plus grand de ses frères.
Julien 是兄弟中最高的。
La première étape, c'est bien évidemment de s'attaquer à la pâte.
第一步,是打面饼。
Allez sur la boxe, supère, arrière évidemment.
冲上抛台,上面,是后方。
Donc évidemment la compréhension est très très très importante.
所以,理解是非常重要的。
Ce surnom lui venait sans doute de son adresse à manier des armes à feu.
塔卡夫是以善打枪得名的。
– Je suis sans aucun doute moins rapide qu'avant.
“我是比过去迟钝了。
Le Jondrette venait évidemment de rentrer.
容德雷特是刚刚回来。
Elle voyait la surface de Jupiter.
是木星表面。
Ce sera évidemment l'année des Jeux olympiques et des Jeux paralympiques.
明年是奥运会和残奥会的一年。
Et moi dans ma tête, c'est la sardine, évidemment.
而我心里想的是,沙丁鱼。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释