C'est un fait notoire que l'ONU brasse un impressionnant volume de papier.
联合国的文山文海确实臭名昭著。
Il est regrettable que ces traditions bien connues aient encore cours.
遗憾的是,这些臭名昭著的传统依然存。
Bon nombre ont péri pendant ce tristement célèbre Passage du milieu.
多少人丧生那臭名昭著的“中途”中。
Des dizaines de Sahraouis ont été tués dans des prisons secrètes de sinistre réputation.
几十名撒哈拉人臭名昭著的秘密监狱中被处死。
Dans vos remarques introductives, Monsieur le Président, vous avez utilisé le mot « scandale ».
主席先生,场发言中使用了“臭名昭著”一词。
Cet ignoble blocus ne pourra jamais éteindre la lumière d'espoir suscitée par la révolution cubaine.
古巴革命点亮的希望之光,绝不会被这种臭名昭著的封锁熄灭。
Parmi eux se trouve l'infâme Shamil Basayev.
其中包括现已经臭名昭著的沙米尔·巴萨夫(Shamil Basayev)。
Un autre des responsables de ce crime est le terroriste international notoire Luis Posada Carriles.
这项罪行的另外一个责任人是臭名昭著的国际恐怖分子Luis Posada Carriles。
Cette chaîne infâme de terrorisme est omniprésente, ses liens s'étendent partout de façon insidieuse.
这一臭名昭著的恐怖主义链无所不,其环节是普遍的,并且隐藏我们中间。
La destruction par Israël de vergers et d'oliveraies dont les arbres sont arrachés est particulièrement choquante.
臭名昭著的做法是毁灭果园和橄榄园。
Un autre responsable de ce crime est Luis Posada Carriles, terroriste international notoire.
对这一罪行负有责任的另一个人就是臭名昭著的国际恐怖分子路易斯·波萨达·卡里略斯。
La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.
塞拉利昂冲突最臭名昭著的特点之一是平民肢体的毁伤和切除。
Le traitement de plusieurs affaires notoires a fourni la preuve de l'efficacité des nouvelles institutions judiciaires.
一些臭名昭著的案件已得到处理,证明了新司法机构的效力。
Certains des suspects les plus notoires de crime de génocide ont été appréhendés et traduits en justice.
一些最臭名昭著的灭绝种族罪嫌疑人已被捕并被绳之法。
Nous doutons que cela vaille la peine. La frontière, nous le savons, est très difficile à fermer.
我们怀疑这样做的成本效益;边界是臭名昭著的难封锁的地区。
Les horribles caricatures du Prophète Mahomet, publiées dans un journal occidental l'année dernière, ne doivent jamais reparaître.
去年西方报纸上登载了臭名昭著的关于先知穆罕默德的漫画,这种情况决不能再发生。
Nous avons même vu des rapports qui suggèrent qu'il est possible que certains terroristes notoires recherchent d'autre refuges.
我们甚至看到有报告提及某些臭名昭著的恐怖主义分子寻求其他安全庇护地的可能性。
À travers l'histoire, les conflits armés sont demeurés une source tristement célèbre des pires catastrophes créées par l'homme.
整个历史过程中,武装冲突一直是最严重人为社会灾难的一个臭名昭著的根源。
Pour ce faire, des agents connus de la mafia terroriste de Miami ont effectué de nombreux déplacements à Panama.
为此目的,迈阿密恐怖主义黑手党臭名昭著的人物已经屡次前往巴拿马。
Depuis des décennies, les régions du Myanmar situées dans le tristement célèbre Triangle d'or ne connaissent aucune paix.
几十年来,和平之光一直没有照耀到位于臭名昭著的“金三角”地区的那些缅甸领土。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et finalement il y a aussi le stress. - Ce fameux stress, il nous embête !
最后还有紧张。臭昭著的紧张烦死我们了!
Ce serpent de la famille des Crotalidae est cousin du tristement célèbre fer de lance.
这条蛇属于响尾蛇科,是臭昭著的矛头蝮的表亲。
Le tout entaché par la sombre affaire dite « du collier de la reine » .
这其中也包括臭昭著的“项链事件”。
Au commencement de 1818, les Cruchotins remportèrent un avantage signalé sur les Grassinistes.
一八一八年初,有一桩事情使克罗旭党彰明昭著的占了德 ·格拉桑党上风。
Vous touchez à ce fameux point du libre arbitre, qui est un écueil mortel.
“您涉及了自由意志这臭昭著的论点,这可是一种致命的危险。
Dès le lendemain, le 17 juin, dans cette tristement célèbre harangue, Pétain appelle à cesser le combat.
就在第二天,6月17日,在这臭昭著的演说中,贝当呼吁结束战斗。
Le laquais annonçait le fameux baron de Tolly, sur lequel les élections venaient de fixer tous les regards.
仆人通报臭昭著的德·托利男爵到来,最近的选举把所有的目光都集中在他身上。
L'infâme Jules Guérin profite de la haine contre Dreyfus pour écouler ses tirages, accusant un immense complot juif international.
臭昭著的儒勒·盖兰利用大家对德雷福斯的仇恨来推销自己的报纸,指责一巨大的国人阴谋。
Lui, c'est le plus gros tueur en série russe.
他就是俄罗斯最臭昭著的连环杀手。
La prison d'Evine à Téhéran est connue pour sa brutalité envers les prisonniers d'opinion.
德黑兰的埃文监狱因其对良心犯的残暴而臭昭著。
Sa notoriété lui permettant de se faire entendre sur les sanctions économiques notamment.
它的臭昭著使它在经济制裁方面尤其能被听到。
C'est un exemple catastrophique parce que c'est une personne qui a une certaine notoriété.
这是一灾难性的例子,因为它是一臭昭著的人。
Saura-t-on vraiment ce qu'il s'est passé samedi soir dans la tristement célèbre prison d'Evine ?
我们真的会知道周六晚上在臭昭著的埃文监狱发生了什么吗?
Et remplacé par un Premier ministre notoirement hostile à l'aide à mourir.
取而代之的是一位臭昭著的敌视辅助死亡的首相。
C'est le moment où Jack l'Eventreur fait 5 victimes dans les rues malfamées de Londres.
这是开膛手杰克在伦敦臭昭著的街道上杀死 5 人的时候。
Ils ont fait des tests bizarres d'astronautes absolument infâmes pour tester entre autre, l'oreille interne.
他们对绝对臭昭著的宇航员进行了奇怪的测试,以测试内耳等。
La notoriété, les salles combles, il les vit depuis l'âge de 16 ans.
臭昭著, 拥挤的房子,他从 16 岁起就住在那里。
Comme par exemple au Cap Horn, à la pointe sud de l'Amérique, où les courants et le mauvais temps sont légendaires.
比如南美洲的好望角,那里的洋流和恶劣天气是臭昭著的。
C'est pour Nicolas Sarkozy l'accusation la plus infamante et la plus controversée.
对尼古拉·萨科齐来说,这是最臭昭著和最具争议的指控。
Les repas servis dans les avions de ligne ont toujours été tristement réputés pour leur fadeur.
飞机上提供的餐食向来以味道清淡而臭昭著。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释