有奖纠错
| 划词

L'employeur doit identifier et protéger convenablement les matières inflammables.

雇主必须认明并适当保护物资。

评价该例句:好评差评指正

En outre, des objets combustibles y sont stockés.

另外,室内还存放了物品。

评价该例句:好评差评指正

Il est plus petit, plus peuplé, plus inflammable.

现在的世界更小、更拥挤、更

评价该例句:好评差评指正

Les instruments utilisés sont les explosifs, les produits inflammables ou caustiques et les dispositifs pyrotechniques.

类罪行所使用的工具包括爆炸物、物或腐蚀物质及烟火技术装置。

评价该例句:好评差评指正

Ils doivent être correctement ventilés afin d'empêcher la formation d'une atmosphère inflammable ou d'une accumulation de pression.

容器必须适当地通风以防形成气氛和压力升高。

评价该例句:好评差评指正

« Les méthodes ci-après devraient être utilisées pour déterminer le point d'éclair des liquides inflammables : »

“应采用以下方法确定液体的闪点:”。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux accidents seraient causés par l'explosion de gaz inflammables restés dans la soute du navire.

据报告,许多事故是由于事先未从船舱排放掉气体造成的爆炸所致。

评价该例句:好评差评指正

7.5.2.11 Les CGEM conçus pour le transport des gaz inflammables doivent pouvoir être mis à la terre électriquement.

5.2.11 拟装运气体的多元气体容器必须能够作电气接地。

评价该例句:好评差评指正

Les termes munition, explosif, arme à feu, substance incendiaire et arme offensive ont fait l'objet de définitions.

界定了弹药、爆炸物、枪支、物质及攻击武器的定义。

评价该例句:好评差评指正

L'accumulation croissante de matières combustibles (charge calorifique) influe également sur le comportement et la contrôlabilité des incendies.

越积越多的物质(料堆)还影响了野火的行为特征和可

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, le remplacement des HFC par des hydrocarbures comme agents moussants ou frigorigènes risque d'augmenter sensiblement l'inflammabilité.

如,在泡沫塑料使用碳氢化合物而不是HFCs以及用作冷却剂都可能大大增加

评价该例句:好评差评指正

2.4.1 Dans le titre, insérer "et cartouches pour pile à combustible contenant un gaz liquéfié inflammable" après "(cartouches à gaz)".

4.1 标题在“(蓄气筒)”之后插入“和装有液化气体的料电池盒”。

评价该例句:好评差评指正

Il provoque souvent des accidents qui entraînent des incendies, des explosions et des effondrements dans les décharges et les dépotoirs.

由于甲烷非常,因也是引起垃圾填埋场和堆放场反复发生火灾、爆炸和塌方等事故的原因。

评价该例句:好评差评指正

Les caractéristiques H3 (Matières inflammables), H8 (Matières corrosives) et H12 (Matières écotoxiques) sont utilisées dans 15 à 20 % des cas.

标注特H3(液体),H8(腐蚀)和H12(生态毒)的占案总数的15-20%。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation aux fins d'un acte terroriste de substances inflammables, bactériologiques ou chimiques, d'engins explosifs ou d'armes à feu constitue une circonstance aggravante.

该法案还规定,如果通过物、细菌或化学物质或爆炸物或火器实施类行为,将加重定罪。

评价该例句:好评差评指正

L’huile stockée et transportée dans le cadre de ce projet est le pétrole brut qui appartient aux produits chimiques dangereux inflammables et explosifs.

本工程储存、输送的油品为原油,属爆的危险化学品。

评价该例句:好评差评指正

Des matières inflammables, notamment de l'huile alimentaire, avaient été distribuées aux réfugiés quelques jours auparavant et ont peut-être contribué à l'étendue des dommages.

几天前刚向难民分发了包括食油在内的物品,这可能使损害程度更加严重。

评价该例句:好评差评指正

Le procédé GS et le procédé d'échange ammoniac-hydrogène exigent la manipulation de grandes quantités de fluides inflammables, corrosifs et toxiques sous haute pression.

水-硫化氢交换法和氨-氢交换法要求在高压下处理大量、有腐蚀和有毒的流体。

评价该例句:好评差评指正

Ces composants peuvent être des liquides inflammables tels que des hydrocarbures, des éthers, des alcools, des esters (à l'exception des acrylates) et de l'eau.

这些成分可以是液体,如液态烃类、乙醚、酒精、酯类(丙烯酸脂除外)和水。

评价该例句:好评差评指正

Les caractéristiques H11 (Matières toxiques (effets différés ou chroniques)), H4.1 (Matières solides inflammables) et H13 sont utilisées dans 5 à 10 % des cas.

标注特H11(延迟或慢),H4.1(固体)和H13的废物占总数的5-10%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ultième, ultimatum, ultime, ultime secours, ultimo, ultra, ultra-, ultrabasique, ultrabasite, ultracentrfugeuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知

Enfin, les poussières de charbon sont aussi des particules inflammables en suspension.

最后是煤尘,它也是一种悬浮的易燃微粒。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

En essayant de réparer ses blessures, cet arbre sécrète une résine huileuse et très inflammable.

在试图修复伤口时,这泌出一种油性、高度易燃脂。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

D'ailleurs tout ce bricolage permet des fuites de vapeurs hautement inflammables.

此外,所有这些修修补补的零件都会造成高度易燃蒸气的泄漏。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

No 5: une allumette. Ces petits bâtons inflammables mettent 6 mois à se dégrader.

火柴。这些易燃的小棍子需要6个月的时间来降解。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

Elle restreint particulièrement les mouvements, et provoque même des accidents domestiques, car son tissu est hautement inflammable.

这种裙子特别限制动作,甚至会引发家庭事故,因为它的织物高度易燃

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

Mais aussi si on embarque une substance inflammable à bord sans en avoir reçu l'ordre !

同样,如果在没有收到命令的情况下将易燃物品带上船也会被惩罚!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Dans aucun de ceux-là, à cause de leur batterie inflammable, les téléphones portables sont considérés comme des déchets dangereux.

这些都不是,因为它们的易燃电池,移动电话被认为是危险的废物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

La ville est encerclée par des pins très inflammables l'été.

夏季,该镇周围环绕着高度易燃的松

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Des explosions viennent de se produire à l'Eurenco, des explosifs et stocke des matériaux inflammables.

Eurenco 刚刚发生爆炸,炸药和储存易燃材料。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Ici, 2 arbres sur 3 ont été coupés, uniquement des pins, très inflammables.

在这里,二的被砍掉了,只有松,非常易燃

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Une pâte très inflammable qui a déjà créé plusieurs accidents dans cette poudrerie.

一种高度易燃的糊状物,已经在这场吹雪中造成了多起事故。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Les dégâts sont en revanche colossaux dans cette pinède particulièrement inflammable.

另一方面,在这片特别易燃的松林中,损失是巨大的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

La réunion d'urgence des 27 de l'UE sur une question politique inflammable, celle de l'immigration.

欧盟 27 国召开紧急会议,讨论一个易燃的政治问题,即移民问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Il y a un problème de protection de ces solvants inflammables, qui ne sont pas dans des contenants hermétiques.

- 这些易燃溶剂的保护存在问题,这些溶剂不在密封容器中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

L'été dernier, il a aspergé son ex-compagne de produit hautement inflammable, un acte qu'il dit profondément regretter.

去年夏天, 他向前女友喷了一种高度易燃的产品,他说自己对这一行为深感后悔。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

A l'intérieur des barils, du chlorure de vinyle, un produit cancérigène hautement inflammable utilisé généralement dans la fabrication du plastique.

桶内装有氯乙烯,这是一种高度易燃的致癌物质,通常用于制造塑料。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Ce soir, la métropole de Lyon a interdit la vente, l'utilisation et le transport de feux d'artifice et de tout autre objet inflammable.

今天晚上,里昂市已禁止销售、使用和运输烟花和任何其他易燃物品。

评价该例句:好评差评指正
Les éditoriaux

Le spectre d'une Cisjordanie annexée par Israël avec l'appui de Washington serait un facteur inflammable, tout comme la continuité du blocus de Gaza.

在华盛顿的支持下, 以色列吞并约旦河西岸的幽灵将是一个易燃因素,对加沙的封锁继续也是如此。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Des volontaires, aux côtés des pompiers, sont à pied d'oeuvre et essaient d'éteindre chacune des étincelles qui peuvent naître sur ces collines, très inflammables.

志愿者与消防员一起努力工作,努力扑灭这些高度易燃的山丘上可能出现的每一朵火花。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Il faut savoir aussi que certains de ces produits peuvent être dangereux pour le consommateur : des jouets inflammables ou des médicaments mal dosés ont eu des conséquences désastreuses.

一些易燃的玩具或药物也会产生了灾难性的后果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ultracoustique, ultradiathermie, ultradien, ultradyne, ultrafax, ultrafémique, ultrafiltrat, ultrafiltration, ultrafiltre, ultrafin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接