Le seuil de l'indigence a été fixé à 10 000 dollars.
支付能力
最低限额定为10 000美元。
L'Organisation des Nations Unies n'a aucun intérêt à ce que des pays qui habituellement s'acquittent ponctuellement de leur quote-part deviennent redevables d'arriérés de contributions parce qu'ils sont véritablement incapables de faire face à la hausse brutale du montant de ces contributions.
通常准时支付会国家,因为真
能力支付大量增加
会
变成拖欠会
,这对联合国没有好处。
Les participants ont noté que la privatisation aurait pour effet de rendre les subventions croisées difficiles, alors qu'il s'agit d'un élément essentiel du service public, d'où une vulnérabilité accrue des groupes de population qui ne sont pas en mesure de s'acquitter eux-mêmes du prix des services.
与会者指出,由于私有化结果,
设施提供
一项基本要素――交叉补贴――便难以进行,使需要服务者更加
能力自行支付服务。
Il a donc été recommandé de concevoir des incitations et des mesures spéciales pour encourager le secteur informel à se conformer aux dispositions réglementaires et aux normes en vigueur tout en continuant de desservir les consommateurs de condition modeste qui n'ont pas les moyens de s'adresser au marché formel.
因此,建议制定特别鼓励措施,鼓励非正规部门遵守现行条例和标准,继续向在正规市场中
支付能力
低收入消
者供应商品和服务。
Dans le domaine des soins de santé, par le biais du Système général de sécurité sociale (SGSS), on cherche à garantir peu à peu l'accès de toute la population aux services de santé, en affiliant la population ayant la capacité de payer au régime à cotisations et la population insolvable au régime subventionné.
关于保健问题,通过一般性保健制度(SGSS)寻求逐步保证全体居民能够享受保健服务——有支付能力居民加入分摊缴
制度,
支付能力
居民加入补贴制度。
Cela dit, le système de l'indigence partielle permet certes de réduire les coûts, mais il a aussi ses inconvénients : les accusés jugés partiellement indigents refusent souvent de payer leur conseil. Celui-ci est alors contraint de représenter son client au rabais, ce qui peut perturber la procédure, voire entre autres, amener le Conseil à demander que l'affaire lui soit retirée ou à refuser carrément de représenter l'accusé.
虽然力支付部分款额
式可以节省
,但这一制度也有缺点:认为
能力支付部分款额
被告往往拒绝付款给他
律师,结果律师须向其客户收取较低
率,以致造成诉讼混乱,情况包括但不限于律师从案件撤出或干脆一开始就拒绝接受该案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。