有奖纠错
| 划词

On observe, en effet, que la proportion de personnes vivant en dessous du seuil de pauvreté est plus importante dans un « croissant nord » de la France (de la Seine-Maritime aux Ardennes) et le long du pourtour méditerranéen.

事实上,人们可以观察到,法国“北部新月形带”(从滨海纳省至阿登省)和中海周围居民,其贫困线以下人口比例普遍较高。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


侧刀架, 侧道(教堂的), 侧灯, 侧顶风航向, 侧动脉, 侧断层, 侧对步, 侧耳, 侧飞, 侧风着陆, 侧伏角, 侧副沟, 侧副韧带, 侧根, 侧弓亚类, 侧沟, 侧轨, 侧后角, 侧滑, 侧滑(车轮、汽车), 侧滑(车轮、汽车的), 侧滑(车轮的), 侧滑角, 侧滑块, 侧滑着陆, 侧击, 侧记, 侧金盏花, 侧近, 侧孔(笛子的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Les boulangers ont alors reçu le privilège de cuisiner une pâtisserie en forme de croissant ottoman pour symboliser la victoire.

随后,面包师们获得了斯曼糕点特权,以象征胜利。

评价该例句:好评差评指正
Le billet sciences

Et comme en ce moment la Lune est en croissant, le ciel, plus sombre, facilite leur observation.

由于亮目前是, 较暗天空使其更容易观察到它们。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Phra Nang est considérée comme l’une des plus belles plages au monde, avec un croissant de sable doré, encerclée par des pitons karstiques creusés de grottes.

帕南海滩被认为是世界上最美丽海滩之一,生成有洞穴喀斯特山峰围绕着金色沙滩。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 20238

Il y a un élément conjoncturel à cette critique : la France qui était absente du Sahel depuis longtemps, est revenue au Sahel avec son armée. C'est l'opération Serval de 2012, puis l'opération Barkhane jusqu'à aujourd'hui.

这种批评有一个情境因素:长期缺席萨赫勒法国带着军队重返萨赫勒。这是 2012 薮猫行动,然后是直到今天行动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


侧枝, 侧枝(鹿角的), 侧枝吻合, 侧殖文昌鱼属, 侧重, 侧柱, 侧转胚珠, 侧转身体, 侧锥体, 侧足,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接