有奖纠错
| 划词

Wando, une Shenzhen-Hong-Kong a enregistré trois nouveaux services de logistique.

是一家莞深港三地新兴物流服务机构。

评价该例句:好评差评指正

L'échange d'informations et de commerce comme l'un de l'émergence du secteur privé.

信息交流及贸易为一体新兴私营企业。

评价该例句:好评差评指正

Huai'an ville, avec des épices et des Co., Ltd est une nouvelle entreprise.

淮安市同和香料有限公司是一个新兴企业。

评价该例句:好评差评指正

Au fil du temps, attendre à un solide succès, mousseux nouvelle marque.

假以时日,期待成就另一个坚实、闪亮新兴品牌。

评价该例句:好评差评指正

Les grandes écoles veulent attirer ces élèves issus des pays émergents, en majorité asiatiques.

法国高等校希望吸收更多来自亚洲新兴国家生。

评价该例句:好评差评指正

Il est une nouvelle industrie, avec un grand marché et illimitée des occasions d'affaires.

目前还属于一种新兴行业,具有广阔市场和无限商机。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, des signes clairs de ralentissement de la croissance apparaissent dans les marchés émergents.

此外还有清晰迹象表明,新兴市场经济增长也在放缓。

评价该例句:好评差评指正

US-Shanghai Information Technology Co., Ltd est un nouveau entreprises high-tech.

上海聚美信息技术有限公司是一家新兴高新技术企业。

评价该例句:好评差评指正

Meilleurs pratiques en ce qui concerne certaines nouvelles utilisations des océans.

具体新兴海洋用途最佳做法。

评价该例句:好评差评指正

Elles représentent un ensemble d'activités économiques en plein essor.

业是一种新兴经济活动。

评价该例句:好评差评指正

L'expérience des nouveaux pays industriels en Asie illustre ce résultat.

亚洲新兴工业国家经验就是明证。

评价该例句:好评差评指正

L'émergence de nouvelles économies est un atout pour le monde.

新兴经济体是世界一项资产。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes des pays émergents sont confiants alors que les Européens semblent frileux.

新兴国家中青年都很有自信,而欧洲青年却显得畏惧。

评价该例句:好评差评指正

Nouvelle destination touristique, la Zone d’exploitation de Qingdao est soumise à un climat tempéré.

青岛开发区为青岛新兴旅游胜地,气候宜人,自然风光旖旎。

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises étrangères investissent de plus en plus dans les marchés émergents.

外国企业越来越多地在新兴市场投资。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux pays à économies émergentes pourraient contribuer au Fonds.

基金捐款国可包括主要新兴经济体。

评价该例句:好评差评指正

Une telle société privée pourrait se trouver dans un pays émergent.

这样私营公司可以来自新兴经济体。

评价该例句:好评差评指正

L'année prochaine, je souhaitte vivement intégrer la licence professionnelle multimedia et nouveaux métiers.

明年,我想在同一领域深造,做一个多媒体与新兴职业士)位。

评价该例句:好评差评指正

Les marchés émergents ont connu une très forte volatilité au cours des deux années considérées.

在两年期内,新兴市场极为动荡不定。

评价该例句:好评差评指正

Les placements sur les marchés émergents offraient l'indispensable diversification des placements.

新兴市场投资提供了必要多样化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


标型矿物的, 标型岩系, 标型岩相, 标幺值, 标音, 标音符, 标音符的错误, 标音符号(速记用的), 标音文学, 标银,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+2 (A2)

C’est un nouvel architecte qui a fait le projet.

这个建筑物出自一个建筑家之手。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Aujourd'hui, c'est l'un des plus grands incubateurs de start-up d'Europe.

今天,是欧洲最大企业孵化地之一。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

En fait, depuis toujours, j’ai été à l’affût des jeunes créateurs émergents.

实际上,我一直在寻找年创作者。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Dans les pays émergents, les femmes sont majoritairement responsables de l'approvisionnement en eau.

国家,大部分负责水供应都是女性。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 境科普

Et depuis les années 2000, une quinzaine de start-up se sont lancé le défi d'en produire.

自从2000年,15家企业接受了产挑战。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 境科普

Les ventes explosent dans les pays émergents, comme l’Inde, la Chine ou l’Indonésie.

空调在印度、中国和印度尼西亚等国家销量激增。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

L'Inde, telle qu'on la connaît aujourd'hui, est très récente: elle est née en 1947.

正如我们今天所知,印度是一个国家:它 1947 年。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Les places des émergents ont elles aussi plongé.

市场市场也暴跌。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Mais ce sont aussi désormais un bon nombre de pays émergents.

但现在也有很多国家。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Le football ça date pas d'hier et ça fait des milliers d'années que les gens aiment shooter dans un ballon.

足球并非之物,而是已有几千年历史。人们热衷踢球。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Il observe le développement rapide d'une nouvelle filière.

他观察到一个产业快速发展。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Un patrimoine historique qui fait le charme de cette ville bouillonnante.

一份历史底蕴造就了这座城市魅力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Les pays émergents ont un taux de croissance plus élevé.

——国家经济增速较高。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年11月合集

Les trois pays sont à la fois puissances globales et économies émergentes.

这三个国家都是全球大国和经济体。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

La stratégie, c'est l'attaque massive des feux naissants.

- 战略是火灾大规模攻击。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Ces pays émergents en crise inquiètent la communauté internationale.

这些处危机中国家令国际社会担忧。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月合集

Les capitaux illicites qui fuient les pays émergents ont atteint des records en 2012.

2012年,逃离市场非法资本达到创纪录高位。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Un cadrage radicalement moderne qui inspirera ensuite la photographie naissante et le cinéma.

一个极其现代框架,后来激发了摄影和电影灵感。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Dans les pays émergents aussi, le vin est d’abord un marqueur social.

国家也是如此,葡萄酒首先是一个社会标志。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Mais depuis les années 1990, les pays émergents sont en plein rattrapage.

但自20世纪90年代以来,国家一直在迎头赶上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表观平衡, 表观质量, 表鬼臼毒, 表寒, 表寒里热, 表记, 表结构, 表姐, 表姐妹, 表姐妹的配偶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接