Le déni des droits fondamentaux et des autres principes essentiels à la vie civilisée fait surgir des situations qui entretiennent l'intolérance et l'extrémisme.
对基本权利文明生活
其他必要因素
剥夺导致会孳生不宽
端主义
条件。
L'objectif du développement durable nécessite non seulement un partage juste et efficace des ressources de la planète mais également la création d'un environnement de sécurité humaine et une vie exempte de peur d'un « comportement incivil ».
可持续发展目标不仅要求公平、有效地分享本星球
资源,而且要求创建一个安全
杜绝“不文明
为”
生活环境。
Les événements traumatisants et catastrophiques du 11 septembre ont non seulement modifié la vie des individus pour qui nous éprouvons beaucoup de compassion, mais ils ont également modifié, à de nombreux égards, la manière dont nous vivons et agissons dans la civilisation d'aujourd'hui.
11日悲惨
灾难性事件不仅改变了许多个
生活——我们为其感到悲痛,而且在许多方面改变了我们目前
日常文明生活
方式
做法。
La campagne visant à édifier un mode de vie civilisé et une nouvelle culture familiale continue et a suscité un mouvement profond dans la population; elle est considérée comme une source de critères pour évaluer les activités des communes et des zones résidentielles.
正在开展关于“建立文明
生活方式
新式文化家庭”
运动依然是一场
民群众
运动,并被视为评价社区
居住区活动
一项标准。
Si les gens sont traités de manière humaine, s'ils disposent des éléments fondamentaux leur permettant de vivre dans l'espoir et de s'épanouir, de réaliser leurs potentiels et de se comporter de manière civilisée, je pense alors que les questions de sécurité se poseront de manière moins grave, moins aiguë.
如果能以道方式待
,让
们有希望、机会、发挥潜力
文明生活
基本条件,我相信,安全问题将能得到减轻或减缓。
Les Honduriens veulent vivre dans la paix universelle et dans un monde qui soit régi par l'état de droit et qui offre à tous les hommes et à toutes les femmes de la planète des possibilités d'améliorer leur sort, de manière à ce qu'ils puissent bénéficier d'une vie civilisée et de la prospérité.
洪都拉斯希望享有普遍
平与一个法治
世界,它为地球上
所有男男女女提供进步
机会,以便他们可以享有文明
生活与繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。