有奖纠错
| 划词

Il sera diplômé en juillet.

他将在7月取得文凭

评价该例句:好评差评指正

Il fait un BTS techniques de commercialisation.

他在一家商业技术学校读文凭

评价该例句:好评差评指正

Il devra compléter 150 unités de valeurs pour obtenir son diplôme.

为了获得文凭,需要完成150个学分。

评价该例句:好评差评指正

Corinne Lachaud, 35 ans, possede tous les diplomes necessaires.

35岁,在文凭方面无可挑剔。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi vous avez choisi ce diplôme ( DUT, BTS, licence professionnelle ) ? Qu’est-ce que c’est ?

获得了文凭?为没有获得文凭?

评价该例句:好评差评指正

On ne trouve pas un bon travail si on manque de meilleur diplôme.

如果没有好的文凭不到好作。

评价该例句:好评差评指正

Le salaire est fonction des diplômes.

资随文凭而定。

评价该例句:好评差评指正

Ce diplôme d'ingénieur offre des débouchés variés.

凭这一文凭可有多种就业门路。

评价该例句:好评差评指正

Vous voulez étudier quelle spécialité en France ? Quel diplôme vous allez obtenir ?

你希望去法国就读哪个专业?获得文凭?

评价该例句:好评差评指正

Mon but est d'obtenir un diplome de DESS en deux ans.

我的目标是用两年时间取得研究生文凭

评价该例句:好评差评指正

Il n'a qu'un vague diplôme d'une école inconnue.

他只有一张没有人知道的学校发的破文凭

评价该例句:好评差评指正

Les étudiants titulaires d’un DUT sont très peu confrontés au chômage en sortant de leur formation.

正式拥有DUT文凭的学生很少面临失业。

评价该例句:好评差评指正

Diplôme en linguistique française, Université de Besançon (France).

法国贝桑松大学法语语言学文凭

评价该例句:好评差评指正

Diplôme de linguistique française, Université de Besançon (France).

法国贝桑松大学法语语言学文凭

评价该例句:好评差评指正

Obtient son diplôme en présentant cette thèse.

安贝雷博士提交该论文并获得文凭

评价该例句:好评差评指正

Diplôme de civilisation française, Université de Clermont-Ferrand (France).

克莱蒙费朗大学法国文化文凭

评价该例句:好评差评指正

Diplôme de civilisation française, Université de Paris III.

法国索邦大学法兰西文明文凭

评价该例句:好评差评指正

Les diplômes obtenus dans les nations mères sont reconnus en Hongrie.

匈牙利承认在同族国家获得的文凭

评价该例句:好评差评指正

Je suis diplomé du Département d’Informatique de l’Université de Shanghai. J’ai une maitrise en informatique.

我是上海大学信息系毕业的。我有计算机硕士文凭

评价该例句:好评差评指正

Diplôme de civilisation française, Université de Paris III (Sorbonne).

巴黎第三大学(索邦)法国文化文凭

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地面下陷, 地面镶嵌画, 地面芽植物, 地面造型, 地面站, 地名, 地名牌, 地名索引, 地膜, 地亩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

C'était le premier diplôme du peuple, le premier diplôme accessible à tous et à toutes.

这是人们第一个,第一个人人都能

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Est-ce que vous avez besoin de valider un diplôme ?

你们需要某个吗?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ils n'ont pas de diplômes spéciaux, spécifiques ou rien.

他们也没有特别或其他资质。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En 1900, Albert obtient son diplôme de fin d'études.

1900 年,阿尔伯特

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est un examen qui permet d’obtenir un diplôme.

这是一个过了就能拿到考试。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Alors j’ai fait la fac et j'ai obtenu un master en informatique.

因此我读了大学然后了信息技术硕士

评价该例句:好评差评指正
德法化大不同

De quoi rêve-t-on, quand on est pauvre et sans diplôme ?

当我们贫穷、没有时,我们梦想是什么?

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Avec son diplôme en langue germanique, Malgorzata était confiante, elle attendait beaucoup de cet entretien.

有德语,Malgorzata很自信,她对这次面试寄予厚望。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En échange, ils s'engagent à s'installer dans un désert médical une fois leur diplôme obtenu.

作为交换条件,他们承诺后,在医疗沙漠区域定居。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Alors avec mon bac, je me suis lancé tout de suite dans la vie active.

然后,拿着我职业,我马上加入劳动力大军。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il va sortir de l'école en 1956 sans son diplôme et interdit d'accès à la comédie française.

1956年,他离开学校,没有,而且被禁止进入法国喜剧领域。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ainsi, des riches se mêlent avec des pauvres, des diplômés avec des non-diplômés, ou des personnes âgées avec des enfants.

因此,富人与穷人、有人与没有人、老人与孩子,都有可能会发生交集。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Alors. Katia a déjà une licence de sociologie, tu crois qu’elle peut entrer en master ?

那么,卡莉已经有了社会学本科,你觉她可以直接读研了吗?

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Moi je suis diplômée en philologie germanique et je m'attendais à des offres plus intéressantes pour moi.

我有德语语且我预计这些职位对我很有利。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Je suis un peu déçue car le marché allemand pour nous, étrangers, est vraiment très restreint malgré les diplômes.

我有点儿失望因为德国市场对我们来说,外国人,确实有很多限制尽管有

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Elle l’a son diplôme, Philip ! C’était avant, pendant qu’on révisait les examens qu’il fallait t’énerver.

“是丽莎要拿到,而不是你,菲利普!要紧张也是当时等业会考成绩时候比较紧张。”

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A1)

Les diplômes ne sont pas utiles !

没有用!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Où est passé le trac du bac?

去哪儿了?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

A la fin, il y a même un diplôme.

最后,甚至还有一张

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

A la clé, un diplôme de mini-sauveteur.

关键是迷你救生员

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地平线, 地平綫, 地铺, 地漆布, 地气, 地契, 地钱, 地堑, 地勤, 地勤人员,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接