有奖纠错
| 划词

On pourrait améliorer la méthode en affinant les instruments retenus et en simplifiant les indicateurs.

将借着改善所使用的工具和简化指标来改进

评价该例句:好评差评指正

Il améliore la méthode de travail.

改进

评价该例句:好评差评指正

On pourrait ainsi éviter les chevauchements d'activités et améliorer la compatibilité des approches.

这将有助避免重复努改进上的相容性。

评价该例句:好评差评指正

Améliorer les méthodes de travail est également une tâche constante.

改进也是一项日积月累的工

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est déterminé à améliorer constamment ses méthodes de travail.

委员会致断地改进

评价该例句:好评差评指正

Il y a d'autres domaines encore où il faut améliorer les méthodes de travail.

我们还要在其他一些改进

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau y présente les décisions qu'il a prises pour perfectionner les méthodes de travail.

报告载有主席团为改进出的决定。

评价该例句:好评差评指正

Améliorer les méthodes de travail - si important que ce soit - ne suffit pas.

改进够的,无论这有多么重要。

评价该例句:好评差评指正

Nous l'invitons à améliorer ses méthodes de travail et ses procédures de prise de décisions.

我们敦促工改进和决策程序。

评价该例句:好评差评指正

Cela doit se traduire par une amélioration des méthodes scientifiques et des techniques novatrices.

这要表现在改进科学和创造新工程上。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil d'administration poursuivra son débat sur l'amélioration de ses méthodes de travail.

执行局还将继续讨论改进的问题。

评价该例句:好评差评指正

Les méthodes d'exploitation devraient être améliorées, par exemple l'utilisation d'une couche de couverture quotidienne.

改进,例如,采用每天覆盖

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée générale doit améliorer ses méthodes de travail.

改进大会的工,但改进其工本身是目的。

评价该例句:好评差评指正

Elle doit porter à la fois sur l'élargissement et sur les méthodes de travail.

它应既包括增加成员数目也包括改进

评价该例句:好评差评指正

La Cour révise régulièrement ses méthodes de travail et procède à diverses améliorations organisationnelles et procédurales.

国际法院定期审查其工,并采取各种组织和程序性改进

评价该例句:好评差评指正

L'amélioration des méthodes de travail constituera un défi redoutable pour l'activité du Conseil de sécurité.

改进将是安理会工中的一项巨大挑战。

评价该例句:好评差评指正

Certaines ont jugé inutile d'améliorer à ce stade les méthodes de travail.

一些代表团认为,此时此刻,没有必要改进

评价该例句:好评差评指正

Il faut améliorer les méthodes d'enquête et doter la police d'outils et de compétences médico-légales.

必须改进刑侦、为警察配备法医工具和专门知识。

评价该例句:好评差评指正

Ceci m'amène aux efforts importants déployés dans l'amélioration des méthodes de travail.

我接下来谈谈为了改进所做的巨大努

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de sécurité a apporté des améliorations dignes d'éloges dans ses méthodes de travail.

安全理事会在改进面取得了值得称赞的进展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保险单转让, 保险刀, 保险灯, 保险法, 保险费, 保险费的减低, 保险费的上涨, 保险费退还, 保险杠, 保险公司,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务法语900句

11.Nous ne cessons d'améliorer la méthode d'emballage pour être au niveau de la concurrence sur le marché international.

11.为了适应国际市场竞争,我们不断地包装的方法

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年10月合集

L'équipe Bolsonaro a encore amélioré la méthode Trump : créer à tout instant des soit disant « vérités alternatives » .

博尔索纳罗了特朗普的方法:随时创造所谓的“替代真相”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Ce qui est sûr, c'est qu'il va y avoir une enquête et qu'il y a aussi de quoi se poser des questions sur les systèmes d'alerte existants et les manières de les améliorer.

可以肯定的是,将会行调查,并且有理由询问有关现有警报系统及其方法的问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


保险期限, 保险契约规定的免赔限度, 保险契约人, 保险权益, 保险人, 保险式引信, 保险受益人, 保险丝, 保险丝(引信), 保险索赔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接