有奖纠错
| 划词

La Mission a adopté une approche englobante de la collecte d'informations et d'avis.

调查团采取了广泛包容的做法来收集信息和征询意见。

评价该例句:好评差评指正

Vous devez recueillir quelques informations à droite et à gauche.

你们应该给从各方面收集一些信息

评价该例句:好评差评指正

Il a commencé à rassembler les éléments d'information qui devraient y figurer.

作人员已开始收集信息,以便输入数据库。

评价该例句:好评差评指正

La phase de collecte d'informations a été menée durant les six premiers mois de l'année.

在今年头六个月里,作组开展了收集信息阶段的作。

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez aussi passer beaucoup de temps chaque jour pour recueillir l'information sur les clients?

还在花大量时间收集客户信息吗?

评价该例句:好评差评指正

Elles ont souligné la nécessité de rassembler des informations et d'analyser les risques de façon fiable.

强调需要收集信息和进可靠的威胁分析。

评价该例句:好评差评指正

La liste de contrôle pour l'auto-évaluation est l'outil qui convient le mieux à la collecte d'informations.

自我评估清单是最适合用于收集信息

评价该例句:好评差评指正

Trois catégories de données seront représentées pour chacune de ces ressources minérales.

为上述种矿物资源收集三类信息

评价该例句:好评差评指正

Élaboration du rapport - Récapitulation des informations recueillies au cours des réunions.

编写报告——综合会议收集信息

评价该例句:好评差评指正

La Conférence souhaitera peut-être examiner les moyens possibles de recueillir des informations auprès des prestataires d'assistance.

缔约国会议似宜审查从援助提供者收集信息的可能方式。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, des informations sont produites pour contribuer au renforcement des capacités des femmes autochtones.

在有些情况下,收集信息是为了协助加强土著妇女的能力。

评价该例句:好评差评指正

La collecte de données est l'élément central du processus d'examen et d'évaluation.

审查和评估过程的核心是收集相关信息

评价该例句:好评差评指正

Cet effort requiert de toute évidence un appui international pour la collecte des armes et des informations.

当然,这需要国际社会支助收缴武器和收集信息

评价该例句:好评差评指正

Une meilleure capacité de collecte d'informations sur les coûts faciliterait ce lien.

提高收集费用信息的能力会便于进这一挂钩。

评价该例句:好评差评指正

Les renseignements obtenus permettront d'établir le cadre des initiatives de réduction de la demande.

收集信息为减少需求方面的倡议建立框架。

评价该例句:好评差评指正

Une collaboration internationale étroite sera nécessaire, surtout entre ceux qui sont responsables de la collecte des données.

特别对担负收集信息责任的机构来说,密切的国际协作是必不可少的。

评价该例句:好评差评指正

L'indicateur CONS-O-10 viendra compléter l'information recueillie au moyen de l'indicateur CONS-O-5.

本指标补充通过CONS-O-5收集信息

评价该例句:好评差评指正

La collecte de statistiques sur le commerce électronique est moins fréquente.

有2个国家统计局计划通过下一年的商业调查收集信息和通信技术指标,3个国家统计局计划在今后三年内这样做。

评价该例句:好评差评指正

Comment l'information recueillie par l'Office est-elle utilisée et avec quelles autres institutions est-elle partagée?

办公室收集信息如何使用,与其他哪些机构分享?

评价该例句:好评差评指正

Les femmes représenteraient 29 % des personnes interrogées dans le cadre de cette enquête.

收集这一信息而进调查的对象中有29%是妇女。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


persona grata, persona non grata, persona(non)grata, Personal, personé, personée, personnage, personnalisation, personnaliser, personnalisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解析法语版

Et si l'une collecte des information, l'autre conclut, et inversement.

如果一个信息,另一个总结,是相反的。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Mais dans son monde intérieur, ce qu'il fait, c'est la collecte d'informations.

但是世界,他们做的就是,信息

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Les fonctions qui nous aident à collecter les informations sont des fonctions dites de Perception.

帮助我们信息的功能叫做认知。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Maria Grazia est venue récupérer le message pour le mettre sur une de ses robes.

玛丽亚·格拉齐亚来信息,并把它放自己的一件连衣裙上。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Ensuite, chaque type de personnalité MBTI a une préférence pour: soit collecter les informations, soit conclure.

接着,每种MBTI都有偏好:要信息,要总结。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Pour fonctionner, nous avons tous besoin de collecter les informations et de les traiter pour arriver à des conclusions.

为了起作用,我们需要信息并处理信息得出结论。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Si la fonction dominante est une fonction qui décide, alors la fonction auxiliaire est fonction qui collecte les informations.

如果主宰功能是决定的功能,那辅助功能是信息的功能。

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Je récupère des infos avec cette machine.

我用这台信息

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

TikTok n'est pas le seul à récupérer des données personnelles.

TikTok并不是唯一一个会个人信息的应用。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Ce sont des navires civils qui peuvent être utilisés pour recueillir des informations.

- 这些是可用于信息的民用船只。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Forcée à la clandestinité, elle recueille les informations auprès d'autres habitants.

她被迫转入地下,从其他居民那里信息

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est lui qui canalise toutes les informations recueillies par le visage jusqu’au cerveau.

正是它将面到的所有信息传送到大脑。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Etape 1 : je me documente, je récolte des informations.

第 1 步:我记录自己,信息

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Tous les renseignements récoltés au fil des ans finissent par dresser une véritable carte mentale de l'Europe.

多年来的所有信息最终绘制了一张真实的欧洲心理地图。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Bref, il y a plein d'endroits où vous allez pouvoir glaner encore des informations.

简而言之,您可以很多地方更多信息

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Sur place, il mène son enquête, vérifie des informations, recueille des témoignages et des images.

现场,他们会进行调查,核实相关信息证据和影像资料。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Un temps plus long d'analyse des informations collectées.

分析到的信息的时间更长。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合集

Conformément à l'accord conclu en mars, des informations ont commencé à être récoltées pour identifier les zones à risque.

AS:根据3月份达成的协议,已经开始信息,以确定面临风险的地区。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors maintenant que vous avez collecté toutes ces infos, il ne faut pas laisser tomber.

因此,既然您已经了所有这些信息,请不要放弃。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Une fois les informations collectées, elles peuvent être utilisées pour vous soutirer encore plus d'argent.

- 一旦信息,它就可以用来从你身上榨取更多的钱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


persulfurée, pertantalate, perte, perte blanche, perte de capsule(s) de cotonnier, perte de dérivation, perte de fluide, perte de substances nourricières et d'essence, perte de tension, perte d'énergie vitale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接