有奖纠错
| 划词

Les deux hommes auraient péri à la suite de l'accident.

人因船而死亡。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les incidents liés à des accidents de la circulation et à des accidents d'aéronef, la tâche de la Commission d'enquête est bien souvent très longue.

对于交通事故和飞机而引起的伤残,调查委员会往往需要较长时间才能完成调查。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas lorsque des terroristes détournent des avions et les écrasent contre des bâtiments ou lorsqu'ils font exploser une bombe dans des gares ou à des arrêts de bus, ou encore lorsqu'ils répandent des gaz nocifs dans des métros.

这种权利在恐怖分子劫持飞机以建筑时,或爆炸火车站或汽车站时,或在地铁中放毒气时存在。

评价该例句:好评差评指正

Les terroristes qui ont détruit le World Trade Center et qui ont enfoncé un flanc entier du Pentagone à Washington n'ont pas seulement fait voler en éclats du verre et de l'acier, mais également l'idée erronée selon laquelle le terrorisme se confinait à des zones de conflit éloignées et ne représentait pas une menace mondiale de la plus grande gravité.

那些了世界贸易中心和平了华盛顿特区五角大楼西部的恐怖分子粉碎了玻璃和钢筋,并粉碎了那些认为恐怖主义只限于遥远冲突地区、没有构成最严重的全球威胁的人们的错误观念。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


按钮, 按钮开关, 按钮盘, 按钮战争, 按期, 按期出发, 按其类型, 按情况行事, 按情况作出决定, 按情理,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年8月合集

Ce bus bondé termine sa course folle en plein centre-ville de Cannes en pulvérisant un parking de scooter.

- 这辆拥挤的巴士在戛纳市了一摩托车停车场,结束了它的疯狂冲刺。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ce dernier crie vengeance en déchaînant des tempêtes et en envoyant des monstres marins et des sirènes pour faire échouer le bateau du héros sur les rochers.

海神通过引发风暴、派遣海怪和海妖将尤利西斯的船在岩石上来阻挠回家。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Je ne sais pas combien de fois je devrais encore le faire, mais vous avez intérêt à ouvrir l'œil, de jour comme de nuit. Il pointa l'épave de la voiture volante : Ça ne vous rappelle rien ?

“我以后还不知道要救你几命呢,可你自儿也得多长眼多长只眼睛。”指指的飞车,“这你想起什么?”

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Il devint évident que les degrés relatés au document ne s’appliquaient qu’au lieu du naufrage, que par conséquent la bouteille avait été jetée à la mer à l’endroit où se brisa le Britannia, sur la côte occidentale de l’Australie.

因此,文件里的纬度数只能是指沉船的地方,也就是说,那瓶子是格兰特船长在大洋洲西海岸的地点丢下海去的,这已是很明显的道理了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


按需分配, 按需收视, 按需心脏起搏器, 按序, 按学校方式地, 按压, 按压法, 按音节, 按音节读, 按音速记打字,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接