5.Au cours d'une inspection de routine le 3 décembre, la SFOR a constaté que des scellés avaient été brisés sur un site d'entreposage d'armes à proximité de Tomislavgrad.
6.La guerre menace de mettre à mal ces garde-fous, avec les conséquences néfastes que cela suppose pour le développement des enfants et, partant, pour la paix et la stabilité futures.
11.Un dénivellement se produisit. La glace craqua avec un fracas singulier, pareil à celui du papier qui se déchire, et le Nautilus s’abaissa.
撞击开始。随着一声奇特的、像纸被撕破一样的声音的撞击声,冰层被撞开,“鹦鹉螺号”往下沉。
「海底两万 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu
12.Elle saignait abondamment et il vit sur l'étoffe de sa robe une sorte de sécrétion épaisse et gluante qui provenait des pinces de l'araignée.
血流不止。撕破的长袍上面有一些黏稠的东西,是蜘蛛的钳子上分泌出来的。
「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 三部
13.Marius était sans cravate, il avait son vieil habit de travail auquel des boutons manquaient, sa chemise était déchirée à l’un des plis de la poitrine.
16.Ce trésor mettait parfois des semaines à arriver, souvent avec le papier déchiré, le paquet de café éventré et sans le magazine « Playboy » , confisqué par le douanier.
17.Ah çà, mais ! il n’arrive pas ! S’il allait ne pas venir ! j’aurais éteint mon feu, défoncé ma chaise, déchiré ma chemise et cassé mon carreau pour rien !
18.Sa robe de sorcier était déchirée et tachée de sang à la hauteur des genoux, son visage portait des égratignures, il avait une barbe de plusieurs jours, le teint grisâtre, l'air épuisé.
长袍的膝部被撕破,血迹斑斑,脸上也布满伤痕,胡子拉碴,面容灰白憔悴。
「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu
19.Fleur avait de nombreuses écorchures au visage et aux bras, et sa robe était déchirée, mais elle ne semblait pas s'en soucier et refusa de laisser Madame Pomfresh lui administrer des soins.
「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir
20.C’était Nana qui, tranquillement, venait demander à coucher ; et dans quel état, bon Dieu ! nu-tête, une robe en loques, des bottines éculées, une toilette à se faire ramasser et conduire au Dépôt.