有奖纠错
| 划词

En Moldova, le PeCB ne fait l'objet d'aucun suivi.

摩尔多瓦没有对五氯苯进行监测。

评价该例句:好评差评指正

En outre, Moldova s'en est également porté coauteur.

此外,摩尔多瓦已成为提案国。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, la République de Moldova est partie aux conventions en question.

摩尔多瓦是所指公约缔约国。

评价该例句:好评差评指正

La République de Moldova avait ratifié la Convention 100 de l'Organisation internationale du Travail (OIT).

摩尔多瓦批准了劳工组织第100号公约。

评价该例句:好评差评指正

La Moldova est partie à tous les traités internationaux intéressant la lutte contre le terrorisme.

摩尔多瓦加入了所有有反恐国际条约。

评价该例句:好评差评指正

La Moldova s'est engagée sur la voie du développement indépendant il y a 12 ans.

摩尔多瓦在12年前走上了独立发展道路。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité remercie le Gouvernement de Moldova d'avoir soumis son rapport initial.

委员会对摩尔多瓦政府提出初报告表示感谢。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité félicite le Gouvernement de sa volonté déclarée d'appliquer la Convention.

委员会赞扬摩尔多瓦政府执行公约明确政治意愿。

评价该例句:好评差评指正

Le conflit dit gelé en Moldova-Transnistrie est très compliqué.

摩尔多瓦-外涅斯特里结冲突非常复杂。

评价该例句:好评差评指正

La Moldova participe activement à la lutte contre le terrorisme.

摩尔多瓦积极参与反恐怖主义现象斗争。

评价该例句:好评差评指正

Le Moldova a été officiellement reconnu comme société multiculturelle et multiethnique.

摩尔多瓦已被正式宣布为多文化和多民族社会。

评价该例句:好评差评指正

Sa composition ethnique est identique à celle du reste de la Moldova.

外德涅斯特民族构成与摩尔多瓦其他地方是一样

评价该例句:好评差评指正

Au Moldova, les femmes peuvent recevoir des soins de base gratuitement à leur domicile.

摩尔多瓦妇女在居住地享受免费基本医疗保健。

评价该例句:好评差评指正

La Moldova a présenté deux rapports pertinents au Comité contre le terrorisme.

摩尔多瓦向反恐怖主义委员会提出了两份有关报告。

评价该例句:好评差评指正

Composé de l' Azerbaïdjan, de la Géorgie, de la République de Moldova et de l'Ukraine.

古阿姆集团由阿塞拜疆、格鲁吉摩尔多瓦和乌克兰组成。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est préoccupé par l'ampleur persistante des inégalités entre les sexes en Moldova.

委员会对摩尔多瓦境内长期存在男女不平等现象感到关注。

评价该例句:好评差评指正

Les méthodes de recherche recommandées par l'OIT sont utilisées pour étudier le marché du travail.

摩尔多瓦运用了劳工组织建议调研办法来研究劳务市场。

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, le gouvernement a coopéré avec différentes organisations non gouvernementales nationales et internationales.

为此,摩尔多瓦政府同各种国家和国际非政府组织进行合作。

评价该例句:好评差评指正

La mortalité infantile et maternelle est un des problèmes les plus graves au Moldova.

摩尔多瓦面临一个严重问题是新生儿和产妇死亡率高。

评价该例句:好评差评指正

En Moldova, d'importantes mesures ont été prises pour criminaliser les migrations illégales.

摩尔多瓦,现已采取宣布非法移民为犯罪行为行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mérinos, mérinskyite, merise, merisier, mérisme, mérismite, mérispore, méristème, méritant, mérite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

彩视频短片合集

En Moldavie on parle le roumain je précise.

摩尔多瓦人说罗马尼语。

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

Ici on parle roumain, c’est normal, c’est à côté de la Moldavie.

这里的人说罗马尼语也是正常的,因为靠近摩尔多瓦

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

La Moldavie pourrait accueillir la prochaine conférence.

摩尔多瓦可以主办下一次会议。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周选(视频版)2022年合集

En Moldavie et en Géorgie, la peur est encore plus forte.

摩尔多瓦和格鲁吉,这种恐惧甚至更强烈。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Allemagne, Autriche, Slovaquie, Hongrie, Croatie, Serbie, Bulgarie, Roumanie, Moldavie sur à peine 400 m, et enfin, Ukraine.

德国、奥地利、斯洛伐克、匈牙利、克罗地、塞尔维、保、罗马尼,在摩尔多瓦境内长约400米,最后是乌克兰。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Regardez les images de ces embouteillages monstres sur la route qui mène à la Moldavie.

看看这些怪物交通拥堵在通往摩尔多瓦的路上的图像。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

L'enquête s'oriente vers la piste d'un commanditaire étranger après l'arrestation d'un couple de Moldaves.

一对摩尔多瓦夫妇被捕后,调查正朝着外国资助者的方向发展。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

Bienvenue en Transnistrie, dans cette région de Moldavie qui a déclaré son indépendance.

欢迎来到德涅斯特河沿岸,来到已立的摩尔多瓦地区。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Selon les enquêteurs, les bandes de cambrioleurs actuelles sont originaires de Roumanie et de Moldavie.

- 据调查人员称,目前的窃贼团伙来自罗马尼摩尔多瓦

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

AC : Le président français en Moldavie.

AC:摩尔多瓦的法国总统。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Leurs auteurs, un autre couple de Moldaves, avaient été interpellés sur place.

肇事者是另一对摩尔多瓦夫妇,他们当场被捕。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

La présidente moldave Maia Sandu salue en tout cas cette initiative.

无论如何,摩尔多瓦总统玛雅桑杜对这一倡议表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Le président français qui assume la présidence tournante de l'Union pour 15 jours encore est en Moldavie.

担任欧盟轮值主席国15天的法国总统现身摩尔多瓦

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

VD : L'Ukraine et la Moldavie sont officiellement candidates à l'union européenne.

VD:乌克兰和摩尔多瓦是欧盟的正式候选国。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年11月合集

CP : En Moldavie, les électeurs étaient appelés aux urnes aujourd'hui pour désigner leur président.

基督邮报:在摩尔多瓦,选民今天被召集到投票站任命他们的总统。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Plus largement aujourd'hui, c'est une perspective européenne qui nous reconnaissons à l'Ukraine, la Moldavie et la Géorgie.

今天更广泛地说,这是我们在乌克兰、摩尔多瓦和格鲁吉承认的欧洲视角。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Sur les images de vidéosurveillance, ils identifient un couple de Moldaves accompagné d'une 3e personne, photographiant leurs actes.

在视频监控图像中,他们发现一对摩尔多瓦夫妇由第三人陪同,拍摄了他们的行为。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

MM : Après son déplacement en Roumanie, Emmanuel Macron est en Moldavie ce soir.

MM:埃马纽埃尔·马克龙(Emmanuel Macron)在罗马尼之行结束后,今晚在摩尔多瓦

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Une image de Moldavie, ex-République soviétique voisine de l'Ukraine, et ce message démocratique pro-européen en direction de V.Poutine.

- 与乌克兰相邻的前苏联共和国摩尔多瓦的图像,以及向 V.Putin 传达的亲欧洲民主信息。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年6月合集

Emmanuel Macron s'envole aujourd'hui pour la Roumanie, puis la Moldavie, deux pays profondément affectés par la guerre en Ukraine.

Emmanuel Macron 今天飞往罗马尼,然后是摩尔多瓦,这两个国家深受乌克兰战争的影响。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


méromorphie, méromyosine, meron, méroplancton, méropodite, Mérostome, mérostomes, mérotomie, mérou, Mérovingien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接