Dans cette lutte, ils ne sont pas épargnés.
在这场摔跤中,他们互不相让。
Chez les personnes âgées, les accidents consécutifs à des chutes représentent un problème particulier : ils entraînent généralement des traitements onéreux et compromettent ensuite fortement la qualité de vie des personnes touchées.
在年长者当中,由摔跤引发的系列事故成为一个特殊问题 :大都需要进行费用高昂的治疗,其次也对其生活质量造成严影响。
Par ailleurs, les Polonaises étaient présentes dans de nombreux sports traditionnellement masculins et ont remporté des succès internationaux dans un grand nombre d'entre eux (haltérophilie, saut à la perche, triple saut, lancer du marteau, voile, catch, sumo, cyclocross).
同时,波兰妇女大胆涉足很多传统男子体育学科(如、撑杆跳、三级跳远、掷铅球、帆船、摔跤、相扑、山地自行车赛)。
Je rappelle qu'en moins de 11 mois, des visas américains ont été refusés à 39 athlètes cubains qui devaient participer à différents événements internationaux, y compris les Championnats du monde de lutte, organisés en avril 2003 à Boise (Idaho).
我要提醒你们,在不到11个月里,美国拒绝向39名古巴运动员发放签证。 他们本应参加各种国际比赛,包括2003年4月在爱达荷州博伊西行的世界杯摔跤锦标赛。
On trouve des jeunes femmes même dans des disciplines sportives très « viriles » : actuellement, 13 jeunes femmes suivent des cours de boxe; 411 pratiquent le football, 472 le judo, 32 la lutte gréco-romaine, 12 le sambo (sport de défense), 24 la lutte libre, 19 l'haltérophilie, 11 le karaté Kyokushin; 8 le karaté, 16 le bras de fer, 43 le rugby, 10 l'escrime, 4 le water-polo; 48 la voile et 36 la nage sous-marine.
有些年轻妇女甚至参加了非常“适合男子的”体育项目:最近,有13名年轻妇女参加了拳击训练班;有411名妇女在从事足球运动;有472名妇女参加柔道运动;从事希腊和罗马式摔跤的妇女有32人;从事“摔搏”自卫运动的妇女有12人;从事自由式摔跤运动的妇女有24人;从事运动员的有19人;参加Kyokushin空手道运动的妇女有11人;空手道女运动员有8人;有16位妇女参加了臂角力(扳腕子);有43名妇女参加了英式橄榄球运动;有10名女击剑运动员;4名妇女参加了水球运动;48名妇女参加了帆船运动;36名妇女参加了潜泳运动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。