Pour passer une defense, il faut jouer vite, a une touche de balle mais surtout vers l'avant !!
为了守,一定要快速进攻,传。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais, qui est-ce qui va m'aider à ramasser toutes mes billes maintenant ?
但是现在谁会帮我接?
Tu développes ton agilité comme attraper une balle ou réussir une roue.
培养自己的灵敏度,比如接或成功侧翻筋斗。
Si l'équipe à la réception gagne l'échange, elle obtient le droit de servir.
如果接队伍赢得本回合,们可以有权发。
Il le passa très vite à Ron qui se précipita et le rata de quelques centimètres.
飞快地传给罗恩,罗恩扑过去接,差几英寸没接住。
Et à quel endroit veux-tu qu'il l'attrape, puisqu'il n'a pas d'endroit ?
“既然没有地方,要在哪里接呢?”
Il se démène comme un diable, il frappe, il se protège, il assène et il encaisse.
鬼一样挣扎,打击,保护自己,打击,接。
Donc les ramasseurs de balle en face, il faut qu'il fasse vite, très très vite pour que cette balle reviennent rapidement à Gasquet de l'autre côté.
所以前面的接手,必须做得很快,非常非常快,这样这个才很快回到另一边的加斯奎特。
Et au tennis, quand ils engagent la balle, ils lancent la balle en l'air et ils frappent (je suis un très mauvais tennisman), c'est aussi ce qu'on appelle un service.
在网中,当们接时,们会将抛向空中并击(我是一个非常糟糕的网运动员),这也被称为发。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释