有奖纠错
| 划词

Il importe non seulement de préserver la mémoire institutionnelle des coordonnateurs, mais aussi de transférer le savoir-faire à leurs successeurs lors des changements de gouvernement.

不仅必须保持协调中心的机构记忆,并且在政府更换时,必须把报告方面的专门知识转给

评价该例句:好评差评指正

Si Aline peut rester, je suis toujours prete a partir toute de suite, si vous cherchez quelqu’un pour me remplacer, je peux rester plus longtemps jusqu'a ce que vous trouvez quelqu’un.

如果实习生留下,那我随时准备走,如果你们人代我,那我可以在续留到你们到下一为止。

评价该例句:好评差评指正

En outre, même si nos juges sont remplacés par les plus expérimentés de leurs confrères des juridictions nationales, tous les nouveaux juges rejoignant le Tribunal auront besoin de temps pour acquérir le savoir institutionnel requis.

此外,即使我们法官的是来自各国司法机构的最有经验的法官,但是加入法庭的新法官需要时间来获得必要的体制方面知识。

评价该例句:好评差评指正

Faute de planification des successions ou de procédure concrète visant à assurer le remplacement d'un fonctionnaire approchant de l'âge de la retraite ou à pourvoir les postes clefs dans les meilleurs délais, l'UNOPS pourrait perdre certaines compétences que possédait son personnel avant que les postes aient été pourvus par des candidats qualifiés.

倘若没有任规划或一具体的正式过程来解决近退休年龄的工作人员或及时填补关键职位的问题,项目厅可能会在任命合适的之前承受工作人员专业知识上的损失。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


百合花徽, 百合科, 百合科的, 百合木属, 百合叶沙参, 百花开放, 百花齐放, 百花齐放,百家争鸣, 百花齐放,百家争鸣, 百花齐放,推陈出新,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二

Je triomphe du marquis en ce sens qu’il sera très fâché d’avoir un successeur, et plus fâché encore que ce successeur soit moi.

有一个接替,这会让大为恼火,这个接替,就更让恼火,在这个意义上战胜了侯爵。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


百里仿, 百里酚, 百里基, 百里醌, 百里酸, 百里挑一, 百里亭酸, 百里香, 百炼成钢, 百灵,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接