有奖纠错
| 划词

Les matériaux fondus sont évacués dans un moule à scories en acier.

熔化材料被排空注入一钢渣模。

评价该例句:好评差评指正

Le système de contrôle d'attitude à gaz froid (azote) est purgé.

冷气态氮姿态控制系统要排空气体。

评价该例句:好评差评指正

Le propergol résiduel éventuel du système de contrôle d'attitude (de l'azote) est purgé.

这个固体推进剂系统主推进剂燃至耗尽为止,姿态控制系统余推进剂(氮)则全部排空

评价该例句:好评差评指正

Le volet le plus important de la passivation des étages orbitaux est l'élimination des propergols résiduels par vidange ou combustion.

轨道级消能处理最重要一步是用排空或燃烧处理掉推进剂。

评价该例句:好评差评指正

Le système de contrôle d'attitude à l'hydrazine est purgé après l'arrêt du moteur et il n'y a aucun autre fluide.

联氨姿态控制系统在发动机燃料输送切断后排空,并且也不在其他液体。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures de passivation comportent généralement l'élimination des ergols résiduels par combustion ou expulsion, le déchargement des batteries et l'éjection des fluides sous pression.

一般钝化措施包括排空或烧掉多余推进剂,给及释高压容器中压力。

评价该例句:好评差评指正

L'expérience d'exploitation de l'étage orbital HAPS (système de propulsion auxiliaire à l'hydrazine) du lanceur Pegasus a également montré la nécessité d'éliminer les gaz inertes à haute pression.

飞马座火箭联氨辅助推进系统(HAPS)轨道级方面经验表明,高压惰性气体也需要排空

评价该例句:好评差评指正

L'entrée du jet émis aussi haut que 45-78 mètres, le potentiel si l'eau cracher dragon, la turbulence fiers de vidange, d'autant plus spectaculaire que le printemps Baotu Jinan.

入水口喷出水花,高达四五米至七八米,势若蛟龙吐水,湍傲排空,较之济南趵突泉更加壮观。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux propergols résiduels ainsi que l'hélium utilisé comme gaz de pressurisation devaient être vidangés tandis que le peroxyde d'hydrogène résiduel du système de contrôle d'attitude devait être éliminé par combustion.

残留主推进剂连同氦加压剂一并排空,而姿态控制系统用过氧化氢则要燃烧耗尽。

评价该例句:好评差评指正

Il est procédé à l'élimination complète des propergols résiduels, par vidange dans le cas des propergols des principaux systèmes de propulsion et par combustion dans le cas des propergols des systèmes de contrôle d'attitude.

一切主推进剂和姿态控制系统所用推进剂都要处理掉,前者是用排空法,后者是用燃耗法。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, leur contenu ne devrait être déversé que sur des sites soigneusement sélectionnés, ou, ce qui est la meilleure solution, remis à des installations de traitement des eaux usées; les parois des fosses sceptiques devrait être tapissées d'un revêtement en ciment.

然而,污水池排空只有在选定了排区之后才进行,最好是排入废水处理设施,而且应当有混凝土隔水层。

评价该例句:好评差评指正

Le partenariat mondial pour la réduction des flambages du gaz à la torche, que coordonne la Banque mondiale, participe aux efforts considérables d'aménagement et d'investissement en matière d'infrastructure, qui doivent favoriser des réductions sensibles de la combustion du gaz naturel en torchère et du dégazage.

世界银行全球减少天然气燃烧伙伴关系正设法应对大量规划工作及所需基础设施投资,便大量减少天然气燃烧和排空

评价该例句:好评差评指正

La GPIC déclare qu'elle a engagé des dépenses s'élevant à US$ 66 250 pour prendre des mesures de sécurité dans son usine d'ammoniac, notamment pour étanchéifier le mur de la zone de stockage de l'ammoniac et pour vidanger les cuves de stockage d'ammoniac en vue d'éviter des fuites de gaz dangereuses au cas où les installations de stockage d'ammoniac auraient été endommagées au cours de l'invasion du Koweït par l'Iraq et des activités militaires qui ont suivi.

GPIC称,该公司为在氨水厂采取安全措施支出了66,250美元费用,如“加固”氨水储墙壁和排空氨水贮罐防氨水贮设施在伊拉克入侵科威特及后来军事活动中受到袭击时发生危险气体泄漏。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


到得比平常早, 到得不是时候, 到底, 到点, 到顶, 到耳鼻喉科实习, 到法院去告某人, 到访, 到港, 到海边度假,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

À vide, le volume de l’estomac est d’environ un demi litre.

当胃排空时,容积约为半升。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Les cellules qui se trouvent au-dessous se vident et se contractent. Celles situées au-dessus se gorgent d’eau.

下方细胞排空并收缩。上方细胞充满了水。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

En temps normal, ce liquide est évacué par les cils qui tapissent la paroi de la fosse nasale.

在正常情况下,这种液体会被排列在鼻腔壁上毛发排空

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Je jetai un nouveau coup d'œil, la seule chose remarquable au quatrième rang était une chaise vide.

后望了一眼,唯一发现是第四排空了一个位置。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Pour rétablir l’équilibre, ces cellules se gorgent d’eau, tandis que celles du dessus se vident et se contractent.

为了恢复平衡,这些细胞会吸水,而上面细胞会排空并收缩。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225

Les employés tentent comme ils le peuvent d'évacuer l'eau qui s'accumule.

员工尽最大努力排空积水。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le capitaine sortit, et je vis bientôt que, par ses ordres, on avait arrêté la marche ascensionnelle du Nautilus.

船长出去了。一会儿,就感觉到他下了命令,停止“鹦鹉螺号”上浮。一旦排空了,们就会浮出水面

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

Le Dniepr et ce lac artificiel se vident.

第聂伯河和这个人工湖正在排空

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

Aujourd'hui, la retenue artificielle de 18 milliards de tonnes se vide inexorablement.

如今,180亿吨人工水库正在无情地排空

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20223

Les trottoirs se vident. Ces habitants courent aux abris.

人行道正在排空。这些居民跑到避难所。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20249

Des bassins de rétention d'eau, notamment les réservoirs près des barrages, ont été vidés.

蓄水盆地,特别是大坝附近水库, 已被排空

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Lorsqu'elle eut terminé de vider son coeur, quelqu'un éteignit la lune.

当她排空心后,有人关掉了亮。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229

Une vidange éco-responsable, 6 millions de litres d'eau sont ainsi recyclés.

- 对生态负责排空,600 万升水因此被回收。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235

Plusieurs fois par an, une vidange est effectuée, des centaines de litres d'eau sont ainsi perdus.

进行几次排空,因此损失了数百升水。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235

Plus besoin de vidange pour éliminer les saletés grâce à un système de décantation en circuit fermé.

得益于闭路沉淀系统,无需再排空以消除污垢。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

La destruction du barrage de Kakhovka a en partie vidé le bassin de refroidissement des réacteurs.

Kakhovka 大坝毁坏部分排空了反应堆冷却池。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202411

Cette fois, sous la pression, il s'est totalement vidé par ce siphon, emportant des blocs de roche.

这一次,在压力下,它被这个虹吸管完全排空,带走了一块块岩石。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021

Je suis consciente que les océans se vident, mais est-ce qu’il y a des poissons que je peux encore manger ?

知道海洋正在排空,但是还能吃什么鱼吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228

Déjà, il faut que l'eau s'évacue et que la vigne finisse d'absorber cette eau, reconcentre le sucre dans ses raisins.

水必须排空,葡萄藤必须完成吸收这些水,重新浓缩葡萄中糖分。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Dans la capitale régionale, à 700km au sud de Pékin, les secours s'activent pour déblayer et évacuer l'eau toujours présente dans plusieurs quartiers.

在首都北京以南700公里地区,紧急救援正在努力清除并排空几个街区仍然存在水。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


到任, 到赛马场去, 到山区度假, 到生育年龄的, 到手, 到庭, 到庭的各方, 到庭人的声明, 到庭时限, 到庭应审,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接