有奖纠错
| 划词

Il a participé à un raid automobile l'année dernière.

他去年参加了一场汽车力赛

评价该例句:好评差评指正

Gymnaste de haut niveau durant son adolescence, il démarre les courses de rallye en 1995.

十几岁时时他高级体操运动员,1995年他开始了力赛

评价该例句:好评差评指正

La Peugeot 307 WRC a été conçue par le constructeur Peugeot pour participer aux compétitions automobiles, en particulier les rallyes.

致307 wrc版由志汽车公司制,目的参加汽车比赛,特力赛

评价该例句:好评差评指正

Les dirigeants de l'ASEAN et de l'Inde ont marqué le coup d'envoi du rallye ASEAN-Inde, qui vise à promouvoir les relations entre l'ASEAN et l'Inde ainsi que la connectivité entre les deux pays.

东盟成员国和印度领导人出席了东盟印度汽车力赛开赛仪式,该力赛的目的促进东盟印度的关系和联系。

评价该例句:好评差评指正

Le Sous-Secrétaire général a notamment rendu compte du passage sans heurt de la caravane du rallye Paris-Dakar et s'est félicité de la décision du Front POLISARIO de libérer 115 prisonniers de guerre marocains.

助理秘书长特汇报了巴黎-达卡尔汽车力赛举办顺利,并欢迎波利萨里奥阵线释放115名摩洛哥战俘的决定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


soumettre, soumis, soumise, soumission, soumission excessive, soumissionnaire, soumissionner, sounder, soungari, soupape,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2022年6月

Le Rassemblement national arrive en troisième position.

全国拉力赛排在第三位。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月

C'est M.Le Pen, pour le Rassemblement national.

我是全国拉力赛的勒庞先生。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Un clin d'œil au Rassemblement national ?

向全国拉力赛致敬?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月

Les sports, avec la fin du rallye Dakar.

SB:体育,随着达喀尔拉力赛的结束。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月

L. Boyard refuse de serrer la main d'un député Rassemblement national.

L. Boyard 绝与全国拉力赛代表握手。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月

RA : Le mythique rallye se déroulera en Amérique Latine.

RA:传奇的拉力赛将在拉丁美洲举行。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年12月

CP : L'inquiétude a plané sur le rallye Dakar 2021.

CP:人们对2021年达喀尔拉力赛的担一直徘徊不前。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年4月

De son côté, la candidate du Rassemblement national a choisi de se déplacer dans l'Yonne pour parler pouvoir d'achat.

就她言,全国拉力赛的候选人选择前往约讷谈论购买力。

评价该例句:好评差评指正
cosmopolite cahier2

Pourquoi ne pas opter pour un rallye ou un baby-foot géant, pour que l'esprit d'équipe soit favorisé ?

为什么不选择拉力赛或巨型桌上足球,从团队精神?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月

ZK : Et puis, Marine Le Pen, elle, quitte définitivement la présidence du Rassemblement national.

ZK:然后玛丽娜·勒庞(Marine Le Pen)肯定离开了全国拉力赛的总统职位。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月

ZK : Et puis, l'autre enseignement de ce premier tour, Loic, c'est le résultat du Rassemblement National.

ZK:然后,第一轮的另一个教训,Loic,是全国拉力赛的结果。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年

89 députés du Rassemblement national vont faire leur entrée au palais Bourbon, dix fois plus qu'il y a cinq ans.

来自全国拉力赛的 89 名代表将在波旁宫首次亮相,是五年前的十倍。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月

C'est peut-être un des domaines où je n'ai pas donné la plénitude de mes capacités à la tête du Rassemblement national.

这也许是我在全国拉力赛中没有充分发挥自己能力的领域之一。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月

De son côté, le Rassemblement national fustige l'octroi de mer, une taxe qui frappe particulièrement les produits importés de l'Hexagone ou d'ailleurs.

- 就其本身言,全国拉力赛谴责码头税,该税特别影响从法国或其他地方进口的产品。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月

A.-S. Lapix: Avant, on disait qu'il ne fallait aucune voix au Rassemblement national et qu'il fallait voter pour le candidat d'en face.

- 作为。 Lapix:之前,我们说全国拉力赛不需要投票,我们必须投票给对面的候选人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年6月

Mauvaise soirée pour le Rassemblement national et La République en marche, LR et la gauche s'en sortent bien grâce à la prime aux sortants.

由于对现任选手的奖金, 全国拉力赛和共和国游行、Lr 和左派的糟糕夜晚表现不错。

评价该例句:好评差评指正
La politique avec

Mais au Rassemblement national, on prend encore grand soin de chercher le « Diable » dans le détail des CV de ses futurs candidats.

但在全国拉力赛上, 人们仍然非常小心地在未来候选人的简历细节中寻找“魔鬼” 。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Et en fait VOX, a des bons contacts avec le Rassemblement national en France, avec la Ligue de Salvini en Italie, avec la droite polonaise.

事实上,VOX与法国的全国拉力赛,意大利的萨尔维尼联盟,波兰右翼有着良好的联系。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Le PS qui hésite à censurer une deuxième fois, notamment pour ne pas redonner la main au Rassemblement national, est à nouveau divisé et isolé.

社会党不愿再次谴责,特别是为了不让全国拉力赛占上风,再次分裂和孤立。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月

Il s'agit d'une « opération de diversion pour faire oublier les difficultés » intérieures du chef de l'État estime l'eurodéputé et responsable du Rassemblement national Nicolas Bay.

这是一项" 转移注意力,让忘记困难" 的内部国家元首认为欧洲议会议员和全国拉力赛负责人尼古拉斯湾。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sous-genre, sous-gorge, sous-gouverneur, sous-groupe, sous-homme, sous-humanité, sous-industrialisation, sous-industrialisé, sous-informé, sous-ingénieur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接