有奖纠错
| 划词

L'équipe a rassemblé des informations sur la répartition et l'abondance des cachalots dans des régions peu connues.

“鲸之歌”研究组收集了抹香鲸鲜为人知的海域的分布和数量信息。

评价该例句:好评差评指正

Les filets utilisés avaient une longueur de 12 à 27 miles et attrapaient un grand nombre de mammifères, dont des cachalots.

使用的流网的长度1227英里之间,捕捞了许多海洋哺乳动物,包括抹香鲸

评价该例句:好评差评指正

La télé néerlandaise NCRV annonce qu'une statue de l'île de Paques s'est échouée sur le littoral à Zandvoort. Cela change des cachalots.

荷兰电视台NCRV宣布一座复活节岛雕像赞德特海岸搁浅。 它改变了抹香鲸

评价该例句:好评差评指正

Une campagne de recherche scientifique sur le cachalot en mer Ionienne a notamment permis d'accroître les connaissances sur la population de cette espèce dans la région, mais aussi de mettre au point la méthodologie pour une évaluation sur la totalité du bassin méditerranéen, évaluation qui constitue une des priorités des parties contractantes d'ACCOBAMS.

通过对伊奥尼亚海抹香鲸的深入科学研究,不但获得了有关该一物种的更多资料,而且开发了一种对整个中海状况进行评估的方法,而种评估正是《保护鲸目动物协定》缔约各国的重点目标之一。

评价该例句:好评差评指正

À la suite de ce séminaire, l'épaulard du détroit de Gibraltar a été répertorié parmi les espèces gravement menacées; le cachalot, le dauphin commun à bec court, le grand dauphin commun et le marsouin ont été classés parmi les espèces menacées, tandis que le grand dauphin commun de Méditerranée et le dauphin rayé ont été déclarés espèces vulnérables.

经研讨会的努力,直布罗陀海峡的虎鲸被列入极度濒危名单;抹香鲸、短吻真海豚、瓶鼻真海豚和海湾鼠海豚被认定为濒危类;中海瓶鼻真海豚和条纹海豚被认定为易危类。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


provoquer la diaphorèse pour expulser le vent, provoquer la diurèse pour éliminer l'humidité, provoquer la diurèse pour faire disparaître l'œdème, prowersite, proxazocaïne, proxénète, proxénétisme, proximal, proximale, proximisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

动物世界

Autour des adultes qui sommeillent, les jeunes se regroupent et jouent.

成体抹香鲸在睡觉,周围聚集了一群小抹香鲸在嬉戏。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Par exemple, celui du cachalot pèse neuf kilos.

如,抹香鲸脑子有9千克。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Quand on veut voir dormir un cachalot, il faut être sous l'eau pour le voir...

当我想观看抹香鲸睡觉时,我得在水面下才能看到。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Comme les orques ou les cachalots, ont une dentition semblable à celle des animaux carnivores terrestres.

像虎鲸或抹香鲸一样,牙齿类似于陆生食肉动物。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Heureusement pour vous les cachalots ont besoin de vomir toutes les heures.

对您来说,幸运是,抹香鲸每小时都需要呕吐。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

De plus, les cachalots actuels n'ont pas de dents à la mâchoire supérieure, alors que lui, oui.

此外,如今抹香鲸上颌没有牙齿,但Léviathan有。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Et les mâchoires du Léviathan sont bien plus robustes que celles des cachalots.

Léviathan上下颌要抹香鲸更加结实。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Qui peut imaginer qu'un cachalot dort comme ça à la verticale, s'il n'est pas allé sous l'eau ?

谁能想象抹香鲸是像这样垂直睡觉,如果他没有去过水底下?

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Les cachalots ont 18 à 26 dents de chaque côté de leur mâchoire et chacune pèse jusqu'à 1 kg.

抹香鲸颚部每侧有18至26颗牙齿,每颗牙齿重量1斤。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

En 2008, l'équipe d'Olivier Lambert fait une découverte incroyable: le crâne d'un cachalot géant, inconnu jusqu'alors.

2008年,Olivier Lambert团队有了一个惊人发现:此前从未被发现巨大抹香鲸颅骨。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

La veille, une douzaine de grands cachalots avaient déjà échoué sur ces rives.

前一天,十几头大型抹香鲸已经冲上这些海岸。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Le cachalot par exemple peut descendre à des profondeurs moyennes de 600m, où il chasse ses proies favorites, les calamars géants.

抹香鲸以游到600米深度,在这个深度处捕捉最喜欢猎物:巨大枪乌贼。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Les seules cétacés qui n'auraient aucun mal à nous avaler, nous les humains, sont les cachalots, alors voyons comment éviter de devenir leur dîner.

唯一不难吞下我人类,鲸类动物是抹香鲸,所以让我看看如何避免成为晚餐。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Un cachalot actuel a déjà des dents assez grandes, mais quand on les compare à celles du Léviathan elles sont beaucoup, beaucoup plus petites.

如今抹香鲸牙齿已经足够大了,但是与Léviathan起来就显得太小了。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Mais, vaine émotion ! L’Abraham-Lincoln modifiait sa route, courait sur l’animal signalé, simple baleine ou cachalot vulgaire, qui disparaissait bientôt au milieu d’un concert d’imprécations !

但是,这些兴奋总是徒劳无功!每次林肯号调转方向,向发现猛兽海域冲去,却最终都发现那不过是一头普通长须鲸,或者是一头普通抹香鲸,而很快便在大家咒骂声中消失得无影无踪!

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Il fera extrêmement sombre, mais si vous trouvez quelque chose à quoi vous accrocher, vous ne serez pas brûlé et digéré dans l'un des quatre estomacs du cachalot

那里会非常黑暗,但如果您能找到以抓住东西,就不会在抹香鲸四个胃中被吞食和消化了。

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Lorsque la marée se retire, on voit des écueils à perte de vue sortant des flots leurs dos de monstres, tout reluisants et blanchis d'écume, comme des cachalots gigantesques échoués.

当潮水退去时,礁石映入眼帘,怪物般背影从波浪中显现出来,通体发亮,海浪四溅,就像搁浅了巨大抹香鲸

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

Ce que watson et son équipage essayaient de faire, puisque oui les animaux ont une conscience et c'est dans cet échange de regard puissant entre un animal le cachalot.

沃森和他船员试图做事情,因为是,动物有良知,正是在这种动物之间强大凝视交换中抹香鲸

评价该例句:好评差评指正
Podcast Choses à Savoir Sciences

Ainsi le cachalot produirait des sons pouvant aller jusqu'à 230 décibels et une espèce de crevettes, oui de crevettes serait capable d'émettre des sons d'une intensité de près de 220 db.

因此,抹香鲸会发出高 230 分贝声音,而一种虾,是,虾能够发出强度接近 220 分贝声音。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Il pouvait se nourrir d'animaux de grande taille. Il plantait ses dents dans sa proie pour l'attraper, ce qui n'est pas le cas du cachalot actuel, qui n'utilise pas ses dents pour attraper ses proies.

能吃很大动物。用牙齿捕获猎物,这一点与如今抹香鲸不同。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


prurigène, prurigineux, prurigo, prurit, prussiate, Prussien, prussinaiser, prussique, prussite, prytane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接