有奖纠错
| 划词

1.L'arsenic métallique accroît également la résistance à la corrosion et la résistance à la traction des alliages de cuivre et renforce les bornes et les grilles des batteries acide-plomb.

1.金属砷也加铜合金的抗腐蚀性和抗拉强度及强化铅酸电池中的接线柱和格。

评价该例句:好评差评指正

2.Fibres préimprégnées de résine et préformés fibreux à revêtement métallique pour les produits visés à l'article 6.A.1., faits avec une matrice organique ou métallique utilisant des renforts fibreux ou filamentaires possédant une résistance à la traction spécifique supérieure à 7,62 x 104 m et un module spécifique supérieur à 3,18 x 106 m.

2.C.1. 用来制造6.A.1. 中结构组件,不论是有机基材金属基材制成,利用丝之抗拉来其强度,且其抗拉强度大于7.62×104米,模数系数大于3.18×106米之树脂含预浸料及外敷之金属预成物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mayer, Mayet, mayeur, Mayeux, mayonnaise, mayorat, mayotte, maytanbutine, maytanprine, maytansine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

1.Le principal avantage de ce matériau, c'est qu'il est léger, sa résistance à la traction serait même sensiblement supérieure à celle de l'acier.

这种材料的主要优点是量轻,其抗拉强度甚至明显机翻

「阅化」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mazéage, Mazeline, mazer, mazette, mazot, mazout, mazoutage, mazouté, mazouter, mazouteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接