有奖纠错
| 划词

Des observations répétées de la zone du cyclone en mode “balayage de secteur” permettant d'obtenir des données satellite fréquentes sur cette zone.

采用了描方式,对有关区域进行反复描,以便在旋风区域取频繁卫星据。

评价该例句:好评差评指正

Note technique : Les contacteurs internes des colonnes sont des plateaux segmentés ayant un diamètre assemblé effectif égal ou supérieur à 1,8 m; ils sont conçus pour faciliter le contact à contre-courant et sont fabriqués en aciers inoxydables dont la teneur en carbone est égale ou inférieure à 0,03 %.

这种塔内接触器是各种板,有效组装直径为1.8米或更大,设计于逆流接触并用碳含量为0.03%或更低不锈钢制成。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地道的语言, 地道的中国花茶, 地道地, 地灯, 地点, 地点(工地), 地点副词, 地点固定的, 地点状语, 地电,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Leurs branches luxuriantes se déployaient à la surface du plafond et devant les fenêtres, laissant filtrer dans toute la pièce des rayons obliques d'une lumière verte, douce et tachetée.

它们枝条长满繁茂树叶,成扇形从天花板和窗户上横贯而过,于是一束束柔和、绿色光线倾泻在整间屋子里。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Le major était un géant, large d’épaules, orné d’une longue barbe en éventail forment nappe sur sa poitrine ; et toute sa grande personne solennelle éveillait l’idée d’un paon militaire.

校是个宽肩膀大个儿,一嘴扇形长髯铺在胸前;大人物庄严丰采,使人想像到一只戎装孔雀。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Sur plus de 7 kilomètres et sous une pluie typique de la forêt tropicale, la famille originaire de Brisbane déambule sous les palmiers en éventail, traverse des rivières et semble tomber sous le charme de cet environnement si unique.

- 来自布里斯班一家人在热带森林特有降雨中,在超过 7 公里路程中在扇形棕榈树下漫步,跨过河流,似乎被这独特环境所迷住。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地对地导弹, 地对地的, 地对舰导弹, 地对空, 地对空导弹, 地对空的, 地对潜导弹, 地盾, 地盾螨属, 地儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接