有奖纠错
| 划词

Je lui fais confiance, d’autant plus qu’il est le seul médecin du quartier .

我信任他, 何况他是本区惟一医生。

评价该例句:好评差评指正

On nous a envoyés ici avec la mission exclusifve de nous informer de cette question.

把我们派到这里来, 惟一使命是了解这个问题。

评价该例句:好评差评指正

C'est la seule façon de servir la cause de la justice.

这是维护正义惟一方式。

评价该例句:好评差评指正

Israël n'est pas le seul pays dont la société est complexe.

以色列并不是惟一一个社会复杂国家。

评价该例句:好评差评指正

C'est la seule façon d'assurer la paix à Vieques.

这是确保别克斯岛和平惟一办法。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est mis de restriction à la carrière militaire des femmes qu'en matière de combat.

从军妇女受到惟一限制是在战斗领域。

评价该例句:好评差评指正

La nouvelle loi confirme le principe de l'unicité et de l'exclusivité de la nationalité congolaise.

新法律确认刚果国籍惟一性和排它性原则。

评价该例句:好评差评指正

Il constitue également le mécanisme unifié de coopération et de mise en œuvre.

该部门是充当合作与执行惟一机构。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de la seule loi de la thermodynamique dont l'ONU ait besoin.

这是联合国需要惟一热力学法则。

评价该例句:好评差评指正

C'était la seule responsabilité du général Al-Haj - mettre à disposition les ressources voulues.

这是他惟一提供足够资源。

评价该例句:好评差评指正

La seule voie qui mène vers l'indépendance du Sahara est la tenue du référendum.

通向撒哈拉独立惟一途径是举行公民投票。

评价该例句:好评差评指正

Le Royaume-Uni n'est pas le seul auteur principal du projet de résolution.

联合王国不是该决议草案惟一主要提案国。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de la santé n'est pas le seul dispensateur de soins de santé.

卫生部不是惟一提供医疗卫生服务机构。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, les opérations garanties ne sont pas les seules à soulever des problèmes de publicité.

然而,担保交易并不是惟一产生公示问题交易。

评价该例句:好评差评指正

La seule manière de lutter contre le terrorisme international est une coopération inconditionnelle.

打击国际恐怖主义惟一途径是无条件合作。

评价该例句:好评差评指正

Avant cet amendement, la loi reconnaissait le mari comme seul chef du foyer.

修改前,该法确认丈夫在家庭中是惟一户主。

评价该例句:好评差评指正

L'adoption d'une interdiction totale est donc la seule solution.

因此表决通过一个全面禁令是惟一可行途径。

评价该例句:好评差评指正

La seule nécessité juridique consiste donc à définir ce qui constitue un risque exceptionnel.

因此惟一办法就是在法律上界定什么是特殊风险。

评价该例句:好评差评指正

Le seul problème est que cela retarderait encore la diffusion du rapport.

惟一担心是这样会进一步延迟报告发行。

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique australe a été la seule sous-région ayant enregistré une progression des saisies d'héroïne.

南部非洲是海洛因缉获量见涨惟一分区域。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


renflé, renflée, renflement, renfler, renflouage, renfloué, renflouement, renflouer, renfoncement, renfoncer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

La seule mesure qui sembla impressionner tous les habitants fut l'institution du couvre-feu.

使人印象深刻的措施是实行宵禁。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Les télégrammes restèrent alors notre seule ressource.

于是,电报成了我们的通讯手段。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Tout ce qu'il pouvait faire était d'en parler au préfet.

能做的,是把情况报告省长。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il n'est pas le seul ! soupira Fudge.

“他不是的!”福吉叹了声说。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Bientôt, Harry resta le seul passager.

最后,哈利成了的乘客。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Dumbledore est le seul qui ait jamais réussi à faire peur à Tu-Sais-Qui !

“邓布利多是神秘人有生以来害怕的人!”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

– Le globe de verre qui a été brisé n'était pas l'unique trace de la prophétie.

“那个打碎的玻璃球并不是预言的

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

A part la voix de Lupin, on n'entendait que les couinements terrifiés de Croûtard.

除了卢平的声音之外,的声音就是斑斑因为害怕而发出的尖叫。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

La seule personne absente était Hermione qui arriva juste à temps pour le début du cours.

没来的是赫敏,她直到快上课了才赶来。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Le seul auquel j'ai l'intention de m'opposer, l'interrompit Dumbledore, c'est Lord Voldemort.

“我想要对着干的,”邓布利多说,“是伏地魔。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

La seule difficulté, c'était de le faire discrètement pour ne pas attirer l'attention des Moldus.

需要当心的是,要做得不让人看出来,以免引起麻瓜们的注意。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ne disait-on pas que Dumbledore était la seule personne que craignait Lord Voldemort lui-même ?

人们不是直在说邓布利多先生是伏地魔怕过的人吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Mais il apparut bientôt qu'il n'était pas la seule personne dans cette classe à être de mauvaise humeur.

然而,他不是占卜课上个没好气的人。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry sut au premier coup d'œil que c'était le seul véritable Moldu des environs.

哈利眼就看出他是这大片地方个真正的麻瓜。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Sans prendre le temps de réfléchir, il se jeta dans le lac.

他有鳃了!他没有犹豫,采取了合理的举动——头钻进了水里。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Hermione n'était pas la seule à attendre impatiemment sa Gazette du sorcier.

赫敏不是个焦急等待《预言家日报》的人。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Tu voudrais bien éviter d'offenser les rares personnes qui croient ce que je dis ?

“你能不能不要惹相信我的人生气?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Neville Londubat était proche de la crise de nerfs et il n'était pas le seul.

纳威·隆巴顿似乎快要神经崩溃了,而且他不是个。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

À cet instant précis, Graup les aperçut, les deux seuls humains dans cette marée de centaures.

就在这刹那,格洛普发现了他们,大群马人们当中的两个人类。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Le chevalier du Catogan a été le seul suffisamment courageux pour se porter volontaire.

多根爵士是挺身而出的。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rentrayage, rentrayer, rentrayeur, rentre, rentré, rentre-dedans, rentrée, rentrer, rentrer en scène, rentrez,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接