有奖纠错
| 划词
科学生活

C’est exactement ce qui se passe avec les étoiles d’ailleurs.

这正是恒星情况。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Il s’agit d’étoiles dont la luminosité oscille régulièrement avec le temps.

这些恒星光度会随着时间有规律地摆动。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

L'étoile DX3906 avait sensiblement la même taille que le Soleil.

DX3906恒星大小与太阳接近。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

La constante de proportionnalité ne dépend que de la masse de l’étoile.

比例常数只取恒星

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le fait que les galaxies rentre en collision commence à fusionner, ça va déclencher des formations des étoiles.

事实上星系碰撞就是合并开始,这会引发恒星形成。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷时间

Notre étoile est une gigantesque boule de gaz brûlants.

我们恒星是一个巨大燃烧气体球。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Comme si la puissance de ces étoiles dépendait uniquement de leur période d’oscillation.

就好像这些恒星完全取振荡动周期一样。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les civilisations de type II utiliseraient l'équivalent de la production énergétique d'une étoile classique, soit environ 1026 watts.

Ⅱ型文明能够把相当一颗典型恒星输出功率,1026瓦用通讯。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est pourquoi la seule façon de l'observer est d'analyser les effets gravitationnels qu'il provoque sur les autres astres.

所以观察唯一方法就是分析对其他恒星引力效应。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

L'énergie nucléaire, ce serait la fusion nucléaire, qui est l'énergie que l'on peut trouver dans les soleils.

核能将是核聚变能源,是像太阳那样恒星

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Avec autant de planètes autour, ça fait beaucoup de monde.

还加上那些恒星周围行星,那可就有好多了。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elle avait découvert que ces substances possédaient des caractéristiques exceptionnelles.

她发现,这种只能在恒星内部高能海洋中出现东西。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Après des recherches encore plus poussées, nous avons découvert le phénomène de " respiration" des trois étoiles.

通过进一步研究,我们还发现了这三颗恒星呼吸现象。”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et d'ailleurs on commence à voir à l'intérieur de cette galaxie des étoiles.

此外,我们开始看到星系内部恒星

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Notre soleil est une étoile moyenne dans la galaxie.

太阳是银河系中中等恒星

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Naissance d'un roi, naissance d'une étoile, d'une myriade d'étoiles, capturées par l'oeil de télescopes géants.

一个国王诞生, 一颗恒星诞生,无数恒星诞生, 被巨型望远镜眼睛捕捉到。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Si on zoomait dans le noir, entre ces étoiles-là, qu'est-ce qu'on verrait ?

如果我们把恒星之间黑暗处放大,我们会看到什么呢?

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Souvent utilisé en astronomie, il permet de mesurer la distance d'un objet, une étoile par exemple.

这通常用天文学,能够测物体(例如恒星距离。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Aujourd'hui, on a découvert à quoi ressemblait la mort d'une étoile.

今天我们发现了一颗恒星死亡是什么样子

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Tristant Guillot : Notre soleil est une étoile parmi des tas d’autres.

特里斯坦 纪略:太阳是众多恒星一个。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hypocalcémie, hypocalcie, hypocalorique, hypocapnie, hypocentre, hypochlorémie, hypochloreux, hypochlorhydrie, hypochlorite, hypochloruration,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接