Il cherche toujours la petite bête .
他总是吹毛求疵。
Le bébé met des bâtons dans les roues à ses parents.
宝宝总是制造麻烦。
Il est toujours stressé en période d'examens.
考试期间他总是很紧张。
Elle vit toujours en marge de la société.
她总是生活在社会边缘。
On coupe souvent la queue des fox-terriers.
人们总是会切断猎狐梗尾巴。
Il est toujours en retard, et ça ne date pas d'aujourd'hui.
他总是,且由来以久。
Il se crée toujours des ennuis.
他总是自麻烦。
A Noël , il y a toujours une pluie de cadeaux.
圣诞节,总是有一物。
Il est toujours le dernier à arriver au bureau.
他总是最后一个达办公室。
Il fait toujours le contraire de ce qu'il dit.
他总是做和说恰恰相反。
Je m'inquiète toujours lorsqu'elle rentre tard.
当她回来晚时,我总是很担心。
Pauvre Paul, il est toujours le deuxième sur la liste.
可怜保罗,他总是名单上第二个。
Quel que soit le mode de chauffage employé,il sera insuffisant dans une maison aussi vaste.
不管采用哪种取暖方式,在这样大房子里,总是不够暖和。
Elle a toujours tendance à arriver en retard.
她总是晚。
Le clown toujours se comporte drôlement .
小丑总是举止滑稽。
Le bébé jette toujours des bâtons dans les roues.
Des informations sont toujours très difficiles à confirmer.
信息总是很难得证实。
Il sait toujours jouir de la vie.
他总是很会享受生活。
L'esprit est toujours la dupe du coeur.
精神总是对心欺骗。
Il a toujours eu un faible pour cet enfant.
他总是偏爱这个孩子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ça paraît toujours étrange. C’est toujours mal perçu.
这总奇怪。这总很难感知。
Bien sûr, il y a toujours des exceptions, toujours!
当然,总有例外的,总有的!
Tu m'énerves à tout prendre à la rigolade.
,总开这种玩笑。
Toujours, ce sont toujours les mêmes erreurs !
总,总同样的错误!
Et qui ne sont pas toujours très bien pesés, mesurés.
总没有思考清楚。
C'est toujours le début, le démarrage qui est le plus dur.
开始总难的。
Ce sont toujours les mêmes erreurs !
总同样的错误!
Sam essaie toujours de monter les étagères.
Sam总尝试装架子。
Elle est charmante, toujours gaie, pleine d'esprit.
她很迷人,总快乐,聪明。
Mais toi, tu le fais tout le temps d'habitude.
但总这玩。
Il y a toujours une différence entre ce qu'ils disent et ce qu'ils font.
他们总言行不一。
Voilà, il faut toujours qu'il y ait des exceptions !
没错,总有些特例!
Il y a toujours des petits grains à l'intérieur.
里面总有小颗粒。
C'est ça, que dit toujours mon père.
我爸爸总这说。
Avant je le disais tout le temps quoi.
之前我总说quoi。
Mais ça n'a pas toujours été le cas.
但情况并非总如此。
Et le pronom est toujours au pluriel.
代词总呈现复数形式。
J'utilise toujours une poche avec une douille unie de taille moyenne.
我总使用中型裱花袋。
J'ai toujours eu un projet, un sujet à côté.
我总会有打算。
En général ils sont toujours à l'heure.
通常他们总准时到的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释