Au cours de l'année écoulée, le monde a connu des changements substantiels.
去年,世界发生急剧变。
Les conditions de l'aide internationale changent rapidement.
援助境正发生急剧变。
La défiance, la peur et le ressentiment poussent à la radicalisation des esprits.
猜疑、恐惧和忿恨导致急剧两极分。
Le système de la sécurité internationale a changé radicalement au cours de la dernière décennie.
去十年中安全体系发生了急剧变。
Le Conseil de sécurité devrait prendre note de cette évolution dramatique.
安全理事会应当注意到这样一种急剧事态发展。
Au fil de ces dernières années, l'environnement géopolitique international a été bouleversé de manière dramatique.
近年来,地理境已产生了急剧变。
Leur vie a été complètement bouleversée par des circonstances sur lesquelles ils n'avaient pas de prise.
他们生活由于其无法控制情况出现了急剧改变。
La transformation économique radicale qui s'est produite dans notre pays a exigé d'énormes dépenses sociales.
摩尔多瓦共和发生急剧经济转变需要巨大社会开支。
Depuis la signature du Protocole de Montréal, l'agenda environnemental international a profondément changé.
自《蒙特利尔议定书》签署以来,境议程经历了急剧变。
Depuis mon dernier exposé au Conseil, le 22 janvier, la crise à Gaza a considérablement évolué.
自上次我于1月22日向安理会通报情况以来,加沙危机有了急剧发展。
Nous traversons actuellement une période de grands bouleversements.
我们目前正经历一个急剧变时期。
La population a également souffert d'une augmentation marquée du chômage.
民众还承受着失业急剧上升痛苦。
L'escalade de la violence et le sang versé sont pour le moins inquiétants.
急剧上升暴力和流血至少可以说令人非常不安。
Les revenus des ménages ne semblent pas pouvoir suivre le rythme de cette hausse effrénée des prix.
家庭收入看来跟不上如此急剧价格上涨。
On peut également leur imputer la poussée des cas d'enlèvement.
有组织犯罪集团是绑架案件急剧增多原因所。
Notre secteur du tourisme traverse une réduction sévère des arrivées de visiteurs.
我旅游部门遭遇到到访游客人数急剧减少问题。
Ces dernières années, le nombre des opérations et les effectifs ont augmenté de façon stupéfiante.
近年来特派团和人员数目急剧增长情况令人震惊。
Les PMA deviennent donc tributaires d'une aide externe qui est en forte baisse.
于是这些家依靠急剧下降外援。
Les maladies chroniques qui augmentent considérablement avec l'âge sont des causes importantes et coûteuses d'invalidité.
老年会急剧增长慢性病是造成残疾重要原因,且花钱很多。
La situation au Darfour s'est considérablement dégradée.
达尔福尔情况急剧恶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par l'expression du peuple, la République a pris un brusque virage conservateur.
通过人民的表达,共和国发生了的保守转。
Quatrièmement, le brusque changement de température a pu jouer un rôle dans la dilatation du réservoir.
第四,的温度可能在扩大油罐的扮演了一定角色。
C'était là une des grandes révolutions de la maladie.
这些现象正是病引起的一种而重大的。
Elles suffirent, cependant, pour faire lever dans la ville un souffle de révolution qui provoqua quelques scènes de violence.
但这种企图却足以,在城里刮起一阵的革之风,这股风已引起了桩暴力事件。
C'était la réaction de la structure immense de la cité spatiale face à l'attraction d'Europe.
是太空城巨大的结构框架在木卫二的引力中产生的应力引起的。
La France se prépare à une forte augmentation des cas de nouveau coronavirus.
法国正在为新冠病毒病例的增加做准备。
La distance entre Pluton et le Soleil commença donc à se réduire rapidement.
使得它与太阳间的距离缩短。
D’ailleurs, leur nombre a augmenté de façon fulgurante dans les dernières années.
此外,近年来患病的数量增加。
Comment expliquer ce phénomène en nette augmentation?
如何解释这种增加的现象?
La SNCF doit payer sa facture d'électricité, en forte hausse.
SNCF 必须支付上涨的电费。
C'était désormais un sujet en vogue qui suscitait beaucoup d'études, dont les conclusions pouvaient parfois être déroutantes.
但这项研究升温,得出的结论令人震惊。
Alors ces messieurs multiplient les rangs à outrance puis cette mode arrive en Europe.
所以佩戴珍珠项链的男士增加,这股潮流随即抵达欧洲。
Nous avons une forte diminution du niveau de l'eau.
我们的水位下降。
La forte hausse des prix pousse globalement les Français à épargner.
价格的上涨通常会促使法国人储蓄。
Cet employé de l'armée voit son revenu baisser de manière vertigineuse.
这名军人的收入下降。
Ils doivent faire face à une nette baisse de fréquentation et de leur chiffre d'affaires.
他们必须应对出席人数和营业额下降的情况。
Les étudiants voient leurs dépenses fortement augmenter.
学生们发现他们的开支增加。
Les ventes de champagne ou de foie gras sont en forte baisse.
香槟和鹅肝的销量下降。
Les forces ukrainiennes sont en net recul sur le front est.
乌克兰军队在东线的实力下降。
La forte augmentation des prix de l'alimentaire frappe de plein fouet le pouvoir d'achat.
食品价格的上涨正在严重打击购买力。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释