Le professeur doit encourager les élèves à penser d'eux-mêmes.
老师应该鼓励学生独立考。
Vous rêvez au lieu de réfléchir.
你不是在考而是在空想。
Je suis en train de reflechir comment ecrire.
我考着怎么写。
Il ne supportait pas de se retrouver seul avec ses pensées.
他不能忍受独自考.
La philosophie est un art de penser.
哲学是一门考的艺术。
A quoi sert le prix Goneourt ?
怎么样嬴得时间进行考?
Un moment de réflexion lui a suffi pour se décider.
片刻的考足以使他做。
Il existe diverses façons de concevoir la religion.
关于宗教的考方式有很。
Il est une réflexion sur l'innovation et la créativité.
是对革新和创造的深入考。
De ce fait, certains envisagent la disparition de ces forêts.
因此,这些森林消失的原因值得考。"
Nous vivons dans un endroit, réfléchissons dans un autre lieu.
我们在一个地方生活,在另一个地方考。
Il est aussi une réflexion sur l'innovation et la créativité.
同时也是对革新和创造的深入考。
L’égypte après la vu le prince, j’ai réfléchir sur le point suivant.
看过《埃及王子》后,我有以下考。
Ah…Tu penses, tu es toujours en train de chercher quelque chose.
啊,你在考,你总是在探求些什么。
Pensant que les gens doivent changer.
人要换位考。
Je penserai des choses quand les opinions reviendront à la mode !
我会常考,当「见解」再度成为时尚的时候。
L’homme qui sait réféchir est celui qui a la force illimitée.
一个能考的人,才真是一个力量无边的人。
C’est une installation réfléchie et méditative sur notre fragile environnement.
这是一个对我们脆弱的环境作深切考的装置作品。
Les Etats-Unis se concentreront alors sur leurs problèmes intérieurs et le bien-être de leurs habitants.
美国将专心考他们内部的问题和他们居民的福利。
Hu a veillé à ne pas évoquer le sujet à Londres, mais chacun y pensait.
胡考虑不在伦敦激起这个主题,但各方都在考。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles pensent avec leur tête, mais pas avec leurs tripes.
他们用头脑,而不是用内心。
Pas parler sans réfléchir, mais parler en prenant le temps de la réflexion.
说话不能不经过,必须花时间然后才能说话。
Mais je n'ai pas le temps de réfléchir.
但是我没有时间。
Essaie de réfléchir encore un petit peu.
试着多一下。
Et puis on est contents d'y penser après, comme j'y pense aujourd'hui.
然后我们很高兴后这件,就像我今天的那样。
Il faudrait trouver ce qui vous différencie. Réfléchissons.
得找到区分你们的东西。我们。
Et qui ne sont pas toujours très bien pesés, mesurés.
总是没有清楚。
Ensuite, ils réfléchirent et moi aussi.
这之后他们会,我也会。
Tous semblaient méditer les paroles de Wang Miao.
大家都在。
L'hiver était une saison propice à la méditation.
冬天是的季节。
« Je pouvais penser par moi-même et pas seulement à travers le couple. »
“我可以独立,而不仅仅是通过夫妻关系来。”
Chaque jour, je me remets en question quant à mon avenir.
每天我会对自己的未来进行。
Il ne va pas se poser des questions existentielles.
他不会存在性问题。
Mais ils ne sont pas là pour décider à notre place.
但是它们不能代替我们。
Il faudrait aussi se poser des questions de fond.
还应该深层的问题。
Je me pose la question quand même.
我还是在这个问题。
Toutes sortes de choses vont être pensées et parlées par le couple.
情侣会和讨论各种情。
Laissez vous quelques jours pour y penser tranquillement.
给自己几天时间安静地。
L'expression signifie en fait qu'il faut réfléchir avant de parler, il faut prendre son temps avant de parler.
说话之前得一下,说话之前要花时间。
Tout le monde a le droit de penser ce qu'il veut.
人人有权自己想要的东西。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释