有奖纠错
| 划词

Fait vibrer quelque chose en nous!

在我们心间抖动某物!

评价该例句:好评差评指正

Nos paroles seront notées, nos engagements seront gardés en mémoire.

我们说的话受到重视,我们的保牢记心间

评价该例句:好评差评指正

Depuis la fin du XXe siècle, l'UNESCO s'est attaché à édifier une culture de paix dans les esprits.

自20世纪末以,教科文组织一直承担平文化植入人们心间的任务。

评价该例句:好评差评指正

Pour le Monténégro, elle aura une portée historique puisque c'est au cours de cette session que le Monténégro a été admis en tant que Membre à part entière de cette organisation internationale unique.

这次作为历史性的议留在黑山人民的心间,因为正是在这次议上,我国成为这个独特的世界组织的正式一员。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hydrargillite, hydrargyostomatite, hydrargyre, Hydrargyri, hydrargyria, hydrargyrique, hydrargyrisme, hydrargyrothérapie, hydrargyrure, hydrarthrosede,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Moi, je sais que l'amitié, c'est vraiment au cœur... Enfin, toute ma vie tourne autour d'eux, quoi.

我深知友谊,它心间… … 总之,我的整个生活都围绕着他们。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

L'essentiel est invisible pour les yeux, répéta le petit prince, afin de se souvenir.

" 实质性的东西,用眼睛看不见的。" 小王子重复着这句话,以便能把它记在心间

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第

Si vous l’aviez vu pendant que vous parliez, il vous buvait. Et demain il nous récitera tout ce que vous avez dit sans manger un mot.

才您讲话的时候,他个字都记在心间,赶明儿要他复述您的话,他准个字儿也落不了。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hydrate, hydraté, hydrater, hydratropate, hydraulicien, hydraulicité, hydraulique, hydraviation, hydravion, hydrazi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接