Ce projet lui sourit.
这打算合他的心意。
Je suis certain de me faire l'interprète de tous les membres du Conseil en exprimant notre profonde reconnaissance à l'Ambassadeur Tafrov pour le grand savoir-faire diplomatique avec lequel il a dirigé les travaux du Conseil le mois dernier.
我相信,我对塔夫罗夫大使以极大的智慧指导安理会上月份工作表示感谢,表达的是安理会全体成员的心意。
Je suis certain de me faire l'interprète de tous les membres du Conseil en exprimant notre profonde reconnaissance à Sir Emyr Jones Parry pour le grand savoir-faire diplomatique avec lequel il a dirigé les travaux du Conseil le mois dernier.
埃米尔·琼斯·帕里爵士以出色的外交才干主持了安理会上月的工作,我相信,我就此向他表示深切的感谢是代表了安理会全体成员的心意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mme Rosémilly surprise, ravie, ne le quitta plus, l’imitant de son mieux, oubliant presque sa promesse et Jean qui suivait, rêveur, pour se donner tout entière à cette joie enfantine de ramasser des bêtes sous les herbes flottantes.
吃惊罗塞米伊太太高兴透了,再也
离开他,尽力模仿,几乎忘了她对让
许诺和让在迷迷糊糊地跟着她,她全
意地投入了这种捕捉在飘浮
海藻下
小动物
童年乐趣。
Mais non, mon Dieu ! mais non ; ma fille est la seule héritière, Valentine seule… Oh ! si une pareille pensée me pouvait venir, je me poignarderais pour punir mon cœur d’avoir pu un seul instant abriter une pareille pensée.
“没有,确没有!我
上帝,没有,
确没有!她唯一
继承人是我
女儿只有瓦朗蒂娜一个人。噢,如果我想到这样
念头,我就
把自己刺死,来惩罚我
意让这样
念头存留了片刻。”