有奖纠错
| 划词

1.Je me réjouis de la possibilité d'une future collaboration.

1.期待合作可能性。

评价该例句:好评差评指正

2.C’est tout à fait possible si vous voulez raconter cette histoire-là !

2.这是可能,如果你想向别人说故事!

评价该例句:好评差评指正

3.C'est bien possible, mais je n'en jurerais pas.

3.这是可能,不过我不敢肯定。

评价该例句:好评差评指正

4.Comme Jacques Chirac, l'héritière de L'Oréal présenterait également des signes d'anosognosie.

4.与雅克·希拉克样,欧莱雅承人也可能表现出疾病迹象。

评价该例句:好评差评指正

5.Bientôt, ces armes pourraient bien échapper au contrôle de l'État.

5.很快,这些武器可能不受任何国家控制。

评价该例句:好评差评指正

6.Ces fonds pourraient en effet avoir une origine illicite.

6.这个来源可能是非法

评价该例句:好评差评指正

7.La sûreté pourrait parfaitement grever d'autres biens existants de l'acheteur.

7.附设担资产可能是买受人其他既有资产。

评价该例句:好评差评指正

8.Il se peut très bien qu'elle dépose d'autres requêtes de ce type.

8.可能提出其他类似请求。

评价该例句:好评差评指正

9.A posteriori, certaines mesures auraient probablement pu être mises en œuvre différemment.

9.回顾过去,可能应该以不同方式些措施。

评价该例句:好评差评指正

10.Les tendances économiques actuelles risquent de compromettre la plupart des acquis.

10.当前经济趋势可能破坏已取得大部分成绩。

评价该例句:好评差评指正

11.Deuxièmement, il ne faudrait pas accorder de prêts lorsqu'il était très probable qu'ils seraient annulés.

11.第二,如果可能免除贷款偿还,就不应当提供这些贷款。

评价该例句:好评差评指正

12.Il est toutefois probable que ce procédé consomme de grandes quantités d'eau de refroidissement.

12.然而,这工艺可能需要大量水,用于进冷却。

评价该例句:好评差评指正

13.Ces unités coûtent cher, si bien que l'offre est généralement très inférieure à la demande.

13.些单元需要昂贵资金,因此,结果可能是严重供不应求。

评价该例句:好评差评指正

14.Ils peuvent également être infectés par la population locale.

14.他们还可能受当地人口传染。

评价该例句:好评差评指正

15.La situation actuelle risquait de déboucher sur une crise humanitaire de grande ampleur.

15.目前状况可能导致严重人道主义危机。

评价该例句:好评差评指正

16.Toutefois, les modèles utilisés sont prudents et pêchent probablement par excès de précaution.

16.然而,所使用模型是偏于,因而,可能有偏于谨慎错误。

评价该例句:好评差评指正

17.Deuxièmement, il ne faudrait pas accorder de prêts lorsqu'il est très probable qu'ils seront annulés.

17.第二,如果可能免除贷款偿还,就不应当提供这些贷款。

评价该例句:好评差评指正

18.Ceux qui survivent risquent de rester rachitiques à vie.

18.即使生存下来,也可能在其后生命中发育不良。

评价该例句:好评差评指正

19.En dernière analyse, elle pourrait même accroître le nombre des civils laissés sans secours.

19.最终,这可能使更多平民得不到援助机构援助。

评价该例句:好评差评指正

20.Ce manque de coordination risque notamment d'entraîner des doubles emplois de systèmes potentiellement coûteux.

20.除其他外,这也许会造成系统重复,这有可能费钱

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sakhaïte, sakharovaïte, saki, sakih, sakiite, Sakmarien, sakura, sal, salabre, salace,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子 Le petit prince

1.Je me tromperai enfin sur certains détails plus importants.

在某些重要细节上画错了。

「小王子 Le petit prince」评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

2.Je connais quelqu'un, dit le petit prince, qui serait mauvais explorateur.

“我认识一个人,他要是搞探察的话,就是个不好探察员。”小王子说。

「小王子 Le petit prince」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

3.Culture romane ? Tu vois y'a pleins de choix possibles.

罗马式文化?你看,有多种含义。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

4.Et le fait de ne s'adresser qu'aux victimes est une excellente possibilité !

直接与受害者交谈是性!

「新冠特辑」评价该例句:好评差评指正
Easy French

5.Je pense qu'Internet, ça peut être dangereux.

我认为互联网危险

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

6.Je sais très bien que je vais en dernière chance.

我知道我要去最后机会赛。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法

7.Vous être au futur, et cela traduit une chose qui va très certainement se produire.

是未来时态,这反映了发生事情。

「法语中一些易混淆的语法」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

8.Ce sont des idées reçues souvent qui peuvent être fausses.

这些经常被接受想法是错误

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

9.Votre navigateur, ou plutôt son empreinte, a de très grandes chances d'être unique.

浏览器,或者更确切地说,它指纹,是唯一

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

10.Cet homme pouvait fort bien n'être au fond qu'un agent secret des libéraux.

这个人是自由党密探。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

11.Le président put se croire choisi pour gendre par l’artificieux bonhomme.

所长听了当做那奸刁老头儿已经选定他做女婿。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

12.Le ver marin pâtissait probablement de sa forme peu ragoûtante.

海生蠕虫是因为它丑陋形态而受苦。

「Reconnexion」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

13.« Eh bien, cela se franchit, Axel ! »

“喂,这是距离。”

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

14.Et à vrai dire, c'est plutôt probable.

说实话,这是

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

15.Il est donc difficile d'y déceler un éventuel mensonge.

因此难看出谎言。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

16.C'est très probable que je répète exactement les mêmes mots dans les différentes vidéos.

在不同视频中重复完全相同词。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

17.Et maintenant, pour réagir contre l’inflammation qui surviendrait, les colons possédaient-ils un agent efficace ?

发炎是发生,居民们有没有防止发炎灵药呢?

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

18.Mais était-il écrit que Jacques Paganel ne mourrait pas garçon ? Probablement.

但是,巴加内尔不一辈子做光棍呀,这是否也是早就注定了呢?也早就注定了

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

19.Sans doute parce que c'est toi, répondit Ron qui riait toujours. Le célèbre Harry Potter.

因为是你缘故,不是吗?”罗恩耸耸肩膀,还咯咯地笑着,“著名哈利·波特啊什么

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

20.Les provençaux sont des gens sympathiques, sans doute parce qu’ils vivent au soleil presque toute l’année.

普罗旺斯人是热情是因为他们几乎全年都生活在阳光下。

「循序渐进法语听写初级」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


salésite, saleté, saleur, saleuse, salfémane, salfémique, salicacée, salicacées, salicaées, salicaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接