Le Groupe salue les nettes améliorations apportées au mode de présentation du budget.
非洲集团欢迎在编制预算中取得的注目的进展。
Je voudrais citer un exemple particulièrement frappant.
我想举一个特别注目的例子。
Les femmes ont des trésors de ressources.
妇女拥有的资源注目的。
Pourtant, le Processus de Kimberley est probablement la mesure la plus remarquable.
也许最注目的还金伯利进程。
Les résultats de nos efforts ne sont pas passés inaperçus.
我们的努力结果注目的。
Ce qui était le plus frappant chez elle, c'était son regard.
最注目的的眼神。
Les réalisations du Tribunal international sont exceptionnelles.
国际法庭已经取得注目的成就。
Combien de bagages blonds et de traces brillantes ce train a-t-il laissé !
多少金黄色的行李/知识和注目的足迹被这保留的下来!
Le chemin parcouru depuis un an en Haïti est remarquable.
海地在一年内取得的进展注目的。
Ces pays constituaient cependant des exceptions notables.
不过,这些国家注目的例外情况。
Il est frappant de constater que 95 % des prestations sont versées à des femmes.
注目的,95%惠益给予妇女的。
Ce meurtre est le fait le plus dramatique et significatif de l'année.
暗杀事件该年注目的重大事件。
Durant la période considérée, des faits remarquables sont survenus.
本报告所述期间出现了一个注目的事态发展。
L'effet le plus visible est la dénudation du sol après un incendie.
最注目的灾后土壤剥蚀这一明显的后果。
En revanche, les signes discrets d'appartenance religieuse sont autorisés.
与此相反,不注目的宗教标志允许的。
Notre responsabilité au sein de la Première Commission est incontournable.
我们在第一委员会中分担的责任注目的。
Ces dernières années, l'Iraq a accompli des progrès notables.
过去几年里,伊拉克取得了注目的进展。
Les aspects les plus notables de ce processus de négociation sont décrits ci-après.
下文中叙述了这一谈判进程中最注目的方面。
Des progrès notables ont été réalisés dans les secteurs de la santé et de l'éducation.
在保健和教育部门中取得了注目的进展。
L'exemple de privatisation le plus célèbre concerne la vente de l'hôtel Holiday Inn à Sarajevo.
最注目的私有化例子出售萨拉热窝的假日饭店。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ah ! la belle jolie charmante petite noce que cela va faire !
这一来就要举行一个非常好的人目的迷人的婚礼啦!
Un look qui saute aux yeux, qui retient l'attention.
人目的外观,会起意。
Et le plus remarquable d'entre eux est sans aucun doute le Grand Ferré.
其中人目的无疑是大费雷。
Il arrive à faire des dressages très spectaculaires dans le milieu.
他能在这个领域做出非常人目的摆盘。
Ce sont des événements tellement marquants.
这些都是如此人目的活动。
Le client montre l’endroit le plus éloigné, le plus discret.
这顾客指了指远不人目的地方。
J'avais 9 ans à ce moment-là. C'était le truc le plus marquant.
那时我9岁,这是人目的情。
La découverte la plus spectaculaire est probablement celle de plusieurs lionceaux des cavernes.
人目的发现可能是几只洞狮幼崽的尸体。
Une rangée de colonnes métalliques érigées à côté des outils attirait l'attention.
人目的是立在农具旁的一排金属柱状物。
Mais le drame le plus saisissant s'est déroulé dans cette salle, le 20 mai 1896.
人目的戏剧性件发生在1896年5月20日的这个房间里。
Alexandre a effectivement une personnalité qui en impose et un parcours inédit.
亚历山大确实有一种人目的个性和独特的经历。
Lorsque le garçon passa devant eux, Harry aperçut un nez arrondi et d'épais sourcils noirs.
当那男孩走过时,哈利瞥见了一个人目的鹰钩鼻和两道又粗又黑的眉毛。
C'est l'image saisissante de ce typhon meurtrier.
这是这场致命台风的人目的图像。
Ce qu'il vient de dire est ce qui fait que le sound design de Dune a été aussi remarqué.
他刚才所说的正是让《沙丘》的声音设计如此人目的原因。
Deuxièmement, ce qui est frappant, c’est l’efficacité de ces systèmes biologiques qui sont très peu gourmands en énergie.
其次,人目的是,这些生物系统的效率,它们的能量消耗非常低。
Ce qui frappe, c'est la présence des femmes.
人目的是女性的存在。
Ce qui frappe, c'est la détermination de ces migrants.
人目的是这些移民的决心。
Mais ce qui est le plus remarquable chez les squales, c'est la peau.
鲨鱼人目的是皮肤。
Des images marquantes, il n'en manque pas dans l'actualité.
人目的图像,新闻中不乏它们。
Et il indiquait chaque partie du corps qu'il nommait ainsi d'un geste précipité qui faisait cesser l'impérieuse démangeaison.
而且他用一个匆忙的手势指着他所说的身体的每一个部分,这使得人目的瘙痒停止。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释