Ce n'est pas la situation en Palestine.
坦的情况不是这样。
La création d'un État palestinien demeure la concrétisation suprême des aspirations palestiniennes.
坦的地位问题仍然是坦人民最大的愿望。
Les divisions internes demeurent parmi les Palestiniens.
坦的内部分裂依然存在。
La situation en Palestine demeure extrêmement tendue.
坦的局势依然十分紧张。
Du côté palestinien, la violence a également continué.
坦的暴力也在继续。
Les responsables palestiniens élus doivent aussi être libérés.
应该放坦的民选官员。
La situation en Palestine ne s'est aucunement améliorée.
坦的局势没有任何改善。
L'Inde a toujours soutenu la cause palestinienne.
印度始终支持坦的事业。
La situation de l'économie palestinienne est catastrophique.
坦的经济依然处于惨淡状况。
Les droits des enfants palestiniens doivent être défendus d'urgence.
坦的儿童亟须维护其权益。
Les services sociaux palestiniens ont également été gravement perturbés.
坦的社会服务也被中断。
Trois gardes du corps palestiniens avaient été légèrement blessés.
三名坦的安全人员受轻伤。
Je reviens maintenant à la situation économique palestinienne.
我现在谈谈坦的经济状况。
L'éducation est une des premières priorités en Palestine.
教育是坦的高度优先事项。
La paix en Palestine reste loin de se concrétiser.
坦的和平还远未成为现实。
Les États-Unis ne reconnaissent pas la déclaration d'indépendance de la Palestine.
美国不承认坦的独立宣言。
Ces conditions ont porté un coup sévère à l'économie palestinienne.
这些条件严重打击了坦的经济。
Cela ne sert en rien la cause palestinienne.
这些行动对坦的事业毫无助益。
Un représentant de la Palestine y a également participé.
坦的代表也参加了讲习班。
Les échanges commerciaux des Palestiniens avec l'étranger ont également souffert.
同时,坦的外贸也受到影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ça, c'est le fond d'un zaatar ramené directement de Palestine.
这是直接从巴勒斯坦带来扎底部。
Depuis 2002, un mur de séparation a été construit, qui entre profondément en territoire palestinien.
2002年起,修建深入巴勒斯坦领土隔离墙。
Ils se contentent tout juste de repousser quelques timides incursions arabes en Mésopotamie ou en Palestine.
他们只是击退了阿拉伯人对美索不达米亚和巴勒斯坦几次保守入侵。
Un vendredi de la colère aujourd'hui en Palestine!
今天在巴勒斯坦愤怒星期五!
Confusion en Palestine ; le Premier ministre ne démissionne plus.
巴勒斯坦混乱;总不再辞职。
L’énergie solaire ne pourra couvrir qu’une partie des besoins énergétiques palestiniens.
太阳能只能满足巴勒斯坦部分能源需求。
Arafat était là pour obtenir la liberté de la Palestine.
阿拉法特在那里是为了确保巴勒斯坦自由。
Il s'agit d'une agence de l'ONU pour les réfugiés palestiniens.
这是联合国负责巴勒斯坦难民机构。
Les bombardements sur l'enclave palestinienne se poursuivent.
对巴勒斯坦轰炸仍在继续。
Des paroissiens se sont réunis sous l'oeil du président palestinien.
教区居民聚集在巴勒斯坦总统注视下。
Détails avec notre correspondante en territoire palestinien.
详情请与我们驻巴勒斯坦领土记者联系。
Avec une nouvelle figure pour la mobilisation palestinienne, on verra cela.
随着巴勒斯坦动员新人物,我们将看到这一点。
La famille de la journaliste americano-palestinienne exige un procès devant la Cour pénale internationale.
美籍巴勒斯坦记者家人要求在国际刑事法院接受审判。
Olivia Zémor est la présidente de l'association Euro-palestine.
Olivia Zémor是欧洲-巴勒斯坦协会主席。
Ces pays voisins d'Israël abritent des millions de réfugiés palestiniens.
以色列这些邻国是数百万巴勒斯坦难民家园。
Elle demande également de convoquer une conférence d'urgence internationale sur la situation palestinienne.
它还呼吁召开一次关于巴勒斯坦局势国际紧急会议。
Un bilan qui nous vient de sources médicales dans le territoire palestinien.
从巴勒斯坦领土医疗来源向我们提供资产负债表。
Plusieurs manifestations en soutien au peuple palestinien sont prévues ce week-end en France.
计划本周末在法国举行几次支持巴勒斯坦人民示威活动。
Cela peut-il se faire en dehors de la résolution politique du conflit israélo-palestinien?
这可以在以色列-巴勒斯坦冲突政治解决之外完成吗?
Les négociations de paix entre Israéliens et Palestiniens doivent reprendre ce soir à Washington.
以色列和巴勒斯坦之间和平谈判定于今晚在华盛顿恢复。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释