有奖纠错
| 划词

Le succès de la population doit Voyage d'appareils électroménagers de défense incendie.

是成功人士居家旅行必备的消防防身器械。

评价该例句:好评差评指正

Les premières maisons se trouvent à plusieurs centaines de mètres du lieu du drame.

最近的邻居家离这起悲剧的现场都有几百米远。

评价该例句:好评差评指正

Il est le foyer de Voyage, le travail de terrain, le pouvoir de la bonne aide.

实是居家旅行、野外作业、停电的好帮手。

评价该例句:好评差评指正

Ils assurent des services vitaux aux personnes âgées isolées.

他们为孤独的居家老人提供了不可替代的服务。

评价该例句:好评差评指正

Home est le tourisme, l'industrie minière et les entreprises, les institutions de l'alimentation plus élevé, tôt ou tard.

居家旅游,工矿企业,校早晚菜肴。

评价该例句:好评差评指正

Son généreux matière, de jeter un trésor d'art pour la maison, Voyage, dons, la collecte des meilleures.

不吝其材,致力铸造艺术精,为居家、旅游、赠礼、收藏之佳

评价该例句:好评差评指正

Dans une meilleure position pour fournir la distribution de matériaux de construction, la décoration design et Business Consulting Services.

更能够提供建筑材料的配送、居家装饰方面的设计及商务服务咨询。

评价该例句:好评差评指正

Le développement du tissu de coton spécial du Cabinet à l'adresse de la maison de vêtements d'hiver problèmes de collecte.

开发了棉被专橱,解决了居家冬季被服的收藏问题。

评价该例句:好评差评指正

Cup en milieu de vide-couche d'isolation, l'isolant n'est pas cassé facilement et est le foyer de Voyage le meilleur des must-have.

杯体中间有真空隔层,既保温隔热又不易破碎,是居家旅行的必备佳

评价该例句:好评差评指正

La Société s'engage à une variété de vacances cadeaux, bijoux en métal en plastique, la maison des ventes à l'exportation des marchandises.

本公司致力于各种节日礼,塑料五金饰居家口销售。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux festivals, y compris l'Halloween, Mardi Gras, de grâce, ainsi que d'une variété de matériel en plastique, fournitures de la maison.

主要节日包括万圣节、狂欢节、感恩节,以及各种塑料五金,居家

评价该例句:好评差评指正

Les trois séries de dizaines de variétés, est le foyer de votre table, loisirs Voyage, le cadeau de choix pour la nourriture.

现有三系列数十个种,是您居家佐餐、旅行休闲、馈赠亲友的首选食

评价该例句:好评差评指正

Selon la Chambre de commerce et d'industrie de Montserrat, le développement du tourisme devra être axé sur le tourisme immobilier et résidentiel.

蒙特塞拉特工商会认为,蒙特塞拉特旅游业发展的重点应是房地产和居家型旅游。

评价该例句:好评差评指正

Il existe des catégories de la maison, Voyage par catégorie, type de décoration, il existe des catégories de soins de santé de massage.

居家类、旅游类、装饰类、还有保健按摩类。

评价该例句:好评差评指正

Notre société exerçant principalement dans l'automobile, la maison coussin de massage, et d'autres fournitures, les prix, la qualité et la crédibilité de la garantie.

本公司主要经营汽车、居家按摩坐垫等,价格便宜,质量上乘,信誉保证。

评价该例句:好评差评指正

Hotel est un hôtel, un divertissement, une variété de grande exposition, la maison d'habitation, vacances, loisirs, tourisme, dormir, idéal pour le travail de terrain.

是宾馆饭店、娱乐场所、各种型展示会、居家住宅、度假、休闲、旅游露宿、野外作业的理想选择。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur avait également giflé sa fille pour l'empêcher d'aller chez les voisins et la gifle lui avait laissé une marque rouge sur le visage.

提交人还打了女儿的耳光,不让她到邻居家串门,在她脸上留下了红印子。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures de stimulation de l'économie adoptées par le Japon prennent notamment la forme d'aides aux femmes chargées de famille et aux mères au foyer.

日本采取的经济刺激措施包括援助女户主家庭和居家母亲。

评价该例句:好评差评指正

Tous les produits en vue d'crochet broderie main-tissé dans le filet 2.Autocollants de la série coréenne, est la décoration de la dernière mode des produits.

经营产全部以钩编绣的纯手工编织成2.来自韩国的贴纸系列,是目前居家装饰的最新流行时尚产

评价该例句:好评差评指正

Objectif 1 - Réduction de l'extrême pauvreté et de la faim: Le Programme des 5H - Health, Hygiene, Homes, Harmony in Diversity, Human Values.

目标1——消灭极端贫穷和饥饿:“5H”方案——健康、卫生、居家、异中求同和人类价值。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


condamnation, condamnatoire, condamné, condamnée, condamner, condamner sa porte à, condé, condensabilité, condensable, condensat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+1 (A1)

Il y a une belle carte des vins. Le décor est intimiste.

葡萄真漂亮。装修很居家

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

Ce n'est pas chez moi, c'est chez ma voisine.

不是我家的,是我邻居家的。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

L'Etat prendra en charge l'indemnisation des salariés contraints à rester chez eux.

国家将为被迫居家的工作者提供补贴。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

En allant chez les voisins, ils n'avaient jamais de bonbons.

我们去邻居家讨糖果,他们从来都没有糖果。

评价该例句:好评差评指正
每日外刊精读

Le Chat de Philippe Geluck sort lui aussi du confinement.

Philippe Geluck的“猫”也结束居家隔离的日

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

En juin 2021, 18 % des salariés français travaillaient depuis chez eux, souvent partiellement.

2021年6月,18%的法国员工在家办公,通常是部分员工居家办公。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Mardi dernier, avec les copains, je suis allé jouer derrière la maison d’un voisin.

上周二,我和我的朋友们一起去邻居家面玩耍。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Mécaniquement, travailler chez soi permet de diminuer ses trajets domicile-bureau.

从力学上来讲,居家办公减少从家到办公室的通勤路程。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Les salariés malades travaillent depuis chez eux, alors qu'habituellement, ils ne seraient pas venus au bureau.

生病的员工居家办公,而通常他们不会去办公室。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Je compte sur les entreprises pour aider tous les salariés qui peuvent travailler chez eux à le faire.

我依靠各大企业来帮助所有能居家工作的雇员远程工作。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je suis bien à 5 voire 6. Vous travaillez chez vous du coup si j'ai compris ?

大概五、六杯吧。所以,我理解你是居家办公,对吗?

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il s’était cassé la jambe, la veille au soir, en revenant de faire les Rois, chez un voisin.

昨天晚上,他在邻居家过“三王节”,回来摔断腿。

评价该例句:好评差评指正
店 L'Assommoir

Gervaise s’oublia une heure près de sa voisine, qui s’était remise à son tambour, devant une fenêtre.

热尔维丝竟忘,在邻居家一个小,顾热太太早已在窗前干起活来。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Mais la cour d'appel le condamne à nouveau, à la même peine, avec détention à domicile, sous bracelet électronique.

但上诉法院再次判处,他同样的刑罚,包括居家监禁,并佩戴电监控设备。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Florence, comme chaque samedi, se rend chez sa voisine de palier pour un petit cours de cuisine.

Florence, 就像她每个星期六做的那样,去她邻居家参加一个小小的烹饪课。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ça, c'est vrai, approuva la tante Pétunia qui continuait d'observer attentivement les plants de haricots du jardin d'à côté.

“说得是呀。”佩妮姨妈说,她还在斜眼看着邻居家的红花菜豆。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Chez son voisin, une couche de boue a recouvert la cour.

- 在他邻居家,院里覆盖着一层泥土。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Chez la voisine, j'ai été chercher un radiateur chez ma fille pour la chauffer.

- 我去邻居家一个暖气片给我女儿取暖。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je veux ne plus en pouvoir de ce tiramisu parce que, faut dire que j'en ai mangé quelques-uns partant de confinement.

我不想再吃提拉米苏,因为老实说,从居家隔离开始,我就吃过几个

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Samedi, en Eurovision, j'ai vu France-Ecosse de rugby chez nos voisin, on distinguait beaucoup mieux les maillots des deux équipes.

星期六,我在咱们邻居家欧洲电视联播节目转播的法国对苏格兰的橄榄球比赛,两队穿的运动衫裤的颜色,区别明显多

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


condiment, condisciple, condit, condit., condition, conditionnalité, conditionnant, conditionné, conditionnée, conditionnel,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接