Parmi ces organisations, Heifer International a indiqué qu'il pourrait être utile de mettre l'accent davantage sur la pauvreté rurale et l'agriculture durable.
在这些组织中,小母牛国际组织表明,第二个十年能得益
强调农
贫穷问
持续的农业。
Les invités étaient Constance L. Neely, Vice-Présidente pour les activités de plaidoyer à Heifer International, et Jeff Herrick, chercheur au Jornada Experimental Range (Service de la recherche agricole du Ministère de l'agriculture des États-Unis).
专小组成员是小母牛国际组织宣传事务副总裁Constance L. Neely;美国农业部农业研究署Jornada实验场的科学家Jeff Herrick。
Les invités étaient Constance L. Neely, Vice-Présidente chargée des activités de plaidoyer à Heifer International, et Jeff Herrick, chercheur au Jornada Experimental Range (Service de la recherche agricole du Ministère de l'agriculture des États-Unis).
专小组成员是小母牛国际组织宣传事务副总裁Constance L. Neely;美国农业部农业研究署Jornada实验场的科学家Jeff Herrick。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au bout des premières vingt-quatre heures, ayant ingurgité une génisse accompagnée de manioc, d'igname et de bananes frites, sans compter une caisse et demie de champagne, Aureliano le Second tenait sa victoire pour assurée.
在最初 24 小时结束时,奥雷里亚诺二世吞下了一头小母牛,配上木薯、山药和炸香蕉,更不用说一箱半香槟了,他认为他
胜利是板上钉钉
。