有奖纠错
| 划词

Elles viennent à Lomé en quête de petits métiers (portefaix, vendeuses ambulantes, etc.).

她们来洛美是为打点零工(搬运工、小摊)。

评价该例句:好评差评指正

5 L'auteur dit que les documents trouvés dans la maison de son père lui avaient été donnés par une personne de connaissance, et qu'il avait simplement l'intention de les utiliser pour emballer des fruits au marché de Tachkent, où il avait un étal.

5 人宣称,在其父亲家中查到这些文件是他熟人给,而他在塔什干城市场摆了小摊,只是想把这些文件当包水果纸用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


财阀政治, 财富, 财富的分配, 财富的外表征象, 财富分配不均, 财富浪费, 财会, 财经, 财力, 财路,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行意义

Les stands proposent principalement de la cuisine locale de qualité, préparée sous vos yeux.

小摊上主要陈设着当地美味特色美食,都是现场制作

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Régalez-vous sur la rue Jalan Alor bordée de restaurants et de stands proposant d’innombrables plats malais ou chinois.

在满是小摊阿罗街上请客吃,这里提供数不清马来西亚或者是中国美食。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Les broches horizontales sont peut-être devenues trop encombrantes dans les petites échoppes et les kebabiers auraient eu l'idée de les mettre à la verticale.

烤肉在小摊上是非常碍手碍脚,烤肉摊贩就想到将烤肉垂直置。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Pour une petite pause gourmande, des gargotes préparent des délicieux jus de fruits frais et des snacks que vous pourrez déguster sur le sable.

想吃点好吃休息一下,小摊上有好喝冰镇果汁还有小吃,您可以在沙滩上享用。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Et il y a également des stands de commerce dans lesquels on peut acheter des décorations de Noël ou d'autres choses, mais les marchés de Noël, ça fait partie intégrante de la culture de Noël.

还有很多小摊,我们可以在那购买圣诞装饰品或者其他东西,圣诞集市是圣诞文化不可或缺一部分。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


财团成员, 财务, 财务报表, 财务报告, 财务比率, 财务偿还能力, 财务处, 财务的, 财务分析, 财务管理,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接