Nous avons du respect pour le docteur.
我们敬医生。
Le professeur est respecté de ses étudiants.
这位教学生们敬。
Chères clientes et chers clients sont bonnes!
敬广大客户们好!
Il est aimé et respecté de tous.
他所有人爱戴与敬。
Chacune doit être respecté clients les plus importants.
每一位值得敬客户都是最重要。
Et rentable les prix à notre service à la clientèle.
且以实惠价格向我们敬客户服务。
C'est parce que je respect l'adoration de francais pour leur langue.
那是出于敬法国人对自己语言热爱。
Ce que je dis Madame, je vous aime.
敬夫人,我只是想对你说:我爱你.
Il est bien modeste, il en est d'autant plus estimé.
由于他很谦虚, 他就更人敬。
Veuillez agréer, Cher Monsieur Zheng Ruolin,l'expression de ma considération distinguée.
敬生, 请接我崇高敬意。
Il est d'autant plus estimé, qu'il est bien modeste.
他愈是谦虚, 就愈是人敬。
Tu auras le respect de toutes les faiblesses et t'en constitueras le défenseur.
你会所有弱者敬并成为他们保卫者。
Car le roi tenait essentiellement à ce que son autorité fût respectée.
因为国王所要求主要是保持他威严敬。
Une belle arme avec des militaires qui, pour beaucoup méritent le respect.
这是个很好兵团,大部分士兵都让人敬。
Je donne maintenant la parole au représentant de la Norvège.
现在请敬挪威代表发言。
Je donne maintenant la parole au distingué Ambassadeur de Suisse.
现请敬瑞士大使发言。
Je serai tress honorer de savoir vos commentaires。
*******我将将非常敬与知道您备注。
C'est par ce respect que l'égalité entre les sexes sera obtenue.
通过这种敬才能实现两性平等。
Je donne la parole au représentant de la Turquie.
我请敬土耳其代表发言。
Je donne à présent la parole à l'Ambassadeur de la République de Corée, M. Park In-kook.
请敬韩国朴仁国大使发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est un mot qui est pas très respectueux même vraiment pas en fait.
这个词不是很尊敬,其实真不尊敬。
Il mérite bien notre respect ainsi que le vôtre.
值得们和您尊敬。
Mes hommages, mes respects, amis porteurs de chapeaux.
尊敬戴帽子朋友们!
Les nations ont toujours notre respect et notre sympathie.
对于那些民族,们始终是尊敬、同情。
Tu y es vénéré et adulé par tous.
你受到那里每个人尊敬和崇拜。
Avec tout le respect que j'ai pour vous, vous le savez.
对你们充满尊敬,你们也知道。
T'sais quoi? Mon reup' j'le respecte trop en fait.
你知道吗?真很尊敬爸。
Ici, tout le monde a un grand respect pour vous.
其实大家已经对您表示了这种尊敬。
C'est grâce à elle que les chats sont vénérés en Égypte.
多亏了她,猫在埃及才受到尊敬。
Madame l'agente police, je sais pas comment vous remercier ?
尊敬警员 真不知该怎么谢您了?
Et c'est ainsi qu'il perdit l'estime de sa logeuse.
正因为如此,才失去了尊敬。
L'autre chasseur, humble et respectueux, tomba à genoux.
另一个猎人,谦卑而尊敬,跪了下来。
Je crois bien que c'était de la considération. Les gendarmes étaient très doux avec moi.
确信那是尊敬。法警对也温和了。
César est maintenant un général respecté.
凯撒现在是一位受人尊敬将军。
Respecté pour son impartialité, il est régulièrement sollicité pour arbitrer des différents entre factions rivales.
因公正受到尊敬,经常被要求在敌对派别之间进行仲裁。
因为国王所要求主要是保持威严受到尊敬。
Comment pouvons-nous jeter, du jour au lendemain, ceux que nous respections la veille ?
们怎能第二天就唾弃们昨晚还尊敬人?
Rassurez-vous, mon révérend, je réponds de moi.
“请放心,尊敬会长,为自己担保。”
Même chose avec les perruques des rois, signe de respectabilité.
国王假发也是如此,这是受人尊敬标志。
Kallipateira vient d'une famille d'athlètes reconnue et respectée dans la Grèce antique.
卡利帕提拉出生于古希腊受人尊敬运员家庭。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释