有奖纠错
| 划词

Il faut que nous nous séparions et pourtant nous nous aimons toujours.

我们不得不分手,但我们始终是相爱的。

评价该例句:好评差评指正

Elle est demeurée silencieuse toute la soirée.

晚上她始终没吭

评价该例句:好评差评指正

Vous tromper, ne peut toujours pas changer.

你的欺骗,始终无法改变。

评价该例句:好评差评指正

Malgré l'avilissement de l'argent, la cherté de la vie reste toujours.

金钱贬值,生活却始终珍贵。

评价该例句:好评差评指正

Les requins doivent toujours nager pour respirer.

鲨鱼定要始终游泳才能呼

评价该例句:好评差评指正

Toujours mettre une couleur qui claque, un détail qui tranche, quelque chose qui interpelle.

始终把色彩当作主打,零售店。

评价该例句:好评差评指正

La France intéresse-t-elle toujours les intellectuels chinois?

法国是否始终国知识分子?

评价该例句:好评差评指正

J’espère rester toujours humble et respectueuse vis-à-vis de la Nature.

希望自己始终畏自然之人。

评价该例句:好评差评指正

Il regarda sa fille qui restait muette et froide.

他望着始终冷冷地不的女儿。

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises toujours adhérer à l'innovation, la recherche de l'excellence.

企业始终坚持不断创新,追求卓越。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il a toujours été extrêmement préoccupé par la qualité de la marque.

而且,他始终极为关注品牌的质量。

评价该例句:好评差评指正

La société a toujours adhérer à la clientèle que nous voulons faire.

公司始终坚持客人想要的就是我们在做的。

评价该例句:好评差评指正

Veillez toujours à porter des chaussures cirées et en bon état.

始终注意给皮鞋上油并给以良好的保养。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le centre de la civilisation resta dans le bassin du Fleuve Jaune.

但是文明的始终在黄河流经的平原地区。

评价该例句:好评差评指正

Le secret de la réussite consiste à prévoir tous les détails.

成功地秘诀在于始终预见到所有的细节。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons un vrai ami, Jamais loin d'infinie.

我们有个真正的朋友,始终不会远离无限。

评价该例句:好评差评指正

Nous prenons toujours fortement l'importance de nos liens fraternels et de nos collaborations fructueses.

我们始终高度重视两国兄弟般的友谊与合作。

评价该例句:好评差评指正

Le chef de famille c'est celui qui tient la télécommande.

所谓家之主,就是那个始终掌握遥控器的人。

评价该例句:好评差评指正

Mais je serai toujours honnête avec vous à propos des défis auxquels nous faisons face.

但关于面对的挑战,我会始终对你们坦诚相告。

评价该例句:好评差评指正

L’OCDE a également contribué à ce cadre d’action au niveau international.

经合与发展组织也始终在为此国际框架做贡献。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lamprostibian, lamprosyénite, lampyre, lamu, Lamy, lan(c), lans, lanarkite, lanatoside, lançage, lancang jiang,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚莫扎特》音乐剧

Je joue sans toucher le beau .

始终触不到美好的音符。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Malgré les larmes, elle s’est tenue debout.

尽管有悲伤的眼泪,我们却始终屹立。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tu vois dans ces trois exemples les verbes sont toujours au présent.

在以上三个例句中,你看到动词始终是现在时。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四

Elle l’avait toujours aimé, toujours adoré.

始终是爱他的,始终是崇拜他的。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Mais j’ai en moi des sentiments qui sont toujours là.

但我内心始终觉。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Le démarrage, c'est toujours ce qui est le plus difficile.

开始始终是最难的分。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Vous devez toujours répéter pour vous améliorer.

你必须始终重复以

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cette carte doit être conservée en permanence sur soi.

该卡必须始终随身携带。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Je pense aussi aux populations en difficulté.

始终惦记着困难群众。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Je pense que ça reste un fantasme.

我觉得这始终只是个幻想。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

La plus grande cordialité n’a cessé d’y régner.

气氛始终热烈亲切,无以复加。

评价该例句:好评差评指正
法语电话通

Nous sommes toujours d'accord sur la rencontre de demain.

关于明天的会面我们始终同意。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Deux doigts sont toujours proches, sont juste à côté l'un de l'autre.

两个手指始终紧挨在一起,很近。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Dans le vivant, l’innovation résulte systématiquement d’une pression.

在生活中,创新始终来自于压力。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ressens-tu le besoin de toujours tout contrôler?

你觉得有必要始终掌控一切吗?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La porte entre ces deux espaces reste fermée à clé.

这两个区域之间的门始终上锁。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

Et il faut toujours tenir compte de la tesselle.

而且您始终必须考虑到镶嵌物。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Pas plus que les hommes comme toi.

始终坚持,你对我亦然。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Vos données de navigation sont toujours accessibles par des tiers.

你的浏览数据始终可以被第三方访问。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

La conjugaison ! On conjugue toujours le COD !

动词变位! 我们始终和直宾相连!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


langue maternelle, langue-de-bœuf, langue-de-chat, languedoc, Languedocien, languée, languette, langueur, langueyer, languide,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接