Il travaille beaucoup mieux que moi.
他工作比我好得多。
Les conditions de détention des femmes, en revanche, sont bien meilleures.
但是,女犯的羁押条件要好得多。
Les Israéliens sont bien entendu plus puissants et mieux équipés.
当然,以色列人强大得多,装备好得多。
Ce serait tellement mieux!
那就会好得多啦!
Notre économie va cahin-caha, bien qu'elle se porte beaucoup mieux que nous l'avions prévu.
我国经济步履维艰,尽管比预期的好得多。
Je sais aussi qu'elle est bien meilleure qu'au milieu du XXe siècle.
我也知道,情况比二十世纪中叶要好得多。
Toutefois, nous devons travailler ensemble pour apporter une bien meilleure protection à la population civile.
然而,我们必须一道努力,提供比目前要好得多的保护。
De toute évidence, les civils se trouveraient en bien meilleure posture en l'absence de conflit armé.
如果根本没有武装冲突,显然将处于好得多的境地。
Je dois reconnaître que mes prédécesseurs polonais à ce poste étaient en meilleure position que moi.
我必须承认我的各波兰前任在置上的处境要比我好得多。
Les compatriotes qui m'ont précédé dans cette fonction occupaient une position de loin plus confortable que la mienne.
我的各波兰前任在置上要比我的处境好得多。
Il se poursuivra si de meilleures structures de coopération et de coordination ne sont pas trouvées.
除非建立起好得多的合作和协调结构,否则一进程很可能将继续下去。
Ce nouveau barème est bien meilleur que celui qui a été utilisé au cours des 27 années passées.
比额表比过去27年所使用的比额表要好得多。
Les résultats obtenus avec le dispositif d'évaluation au terme de sa première année d'existence dépassent les prévisions.
从第一年的实施情况来看,同行审查机制比预期好得多。
Une rénovation planifiée et bien gérée est largement préférable à une attitude consistant à réagir au coup par coup.
有计划和管理完善的整修方法要比各别修理的办法好得多,更有远见。
Le système de protection sociale est bien plus étendu ici que dans les autres territoires où la Mission s'est rendue.
社会福利系统比实况调查团在其他地方看到的情况要好得多。
Il est de loin préférable d'adresser les réclamations au transporteur contractant, qui aura le droit de se retourner contre les sous-traitants.
向订约承运人提出索赔要好得多,然后再由其向分包商行使追索权利。
Le rapport Stern conclut que les générations futures pourraient s'en trouver mieux à relativement peu de frais pour les générations présentes.
斯特恩报告的结论是,今世数代人付出相对小的代价就可能确保子孙后代过上好得多的生活。
La situation des travailleurs migrants dans le pays est bien meilleure que ne pourrait le laisser supposer la non-ratification de la Convention.
虽然没有批准《公约》,但该国移徙工人的状况要比表面看上去好得多。
Il faut par ailleurs de bien meilleures données sur les effets prévus des changements climatiques pour aider les pays à se préparer.
了帮助各国做好准备,还需要对气候变化的影响提供比现在好得多的预测数据。
En fait, les conditions de vie dans les nouveaux établissements humains sont nettement supérieures à celles qui prévalent à l'extérieur de la Réserve.
实际上,新住区内的生活条件远比狩猎保留地内的居住条件好得多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Zéro degré, c'est beaucoup mieux qu'à l'extérieur.
零度,这比外面好得多。
Elles sont bien meilleures que ce que j'imaginais.
它们比我想象的要好得多。
–, mais nous sommes dans une meilleure situation que la dernière fois.
但我们的情况比上次好得多。
C'était de très loin le meilleur balai dont ils disposaient.
它比其几人的扫帚都要好得多。
D'autres, employés comme domestiques dans les maisons, sont bien mieux considérés.
有些人当仆人,条件要好得多。
Attends, mais ce serait vachement mieux de faire ça dans la rue en fait.
等等,但实际上街上这样做会好得多。
C'est quand même bien mieux une voiture propre, non ?
一辆干净的车,仍然要好得多,不是吗?
Pour lui, tourner, c'est beaucoup mieux que ça.
对来说,用刀修整的效果应该比这好得多。
On mémorise beaucoup mieux en associant l’écoute, la vue et l’écrit.
把听、看和写结合起来,记忆效果会好得多。
Au bout de dix jours, le 22 novembre, Harbert allait sensiblement mieux.
十,11月22日,赫伯特的身体好得多了。
Est-ce que t'as vraiment testé Fortnite sur Xbox parce que c'est largement mieux !
你有没有真的Xbox上测试过Fortnite,因为它要好得多!
Mais elle est surtout beaucoup plus fine de ce qu'Apple a l'habitude de nous proposer.
但最重要的是,它比苹果通常提供给我们的要好得多。
Les îles sont donc dans les meilleures conditions pour bénéficier de cette restitution.
由于岛屿能够受到这种影响,因此它的情况要比大陆好得多。”
Même si c'est lent, vous progressez. C'est mieux que complètement s'arrêter, non ?
就算速度很慢,你们也会取得进步。这比完全止步要好得多,不是吗?
Elles déclarèrent que cela ressemblait à la limonade gazeuse, mais que c'était plus fin cependant.
她们高声说这酒很像柠檬汽水,然而它的味道究竟比汽水好得多。
Il utilise la fonte qui diffuse bien mieux la chaleur que les anciens modèles en tôle.
它使用铸铁,其散热效果比旧的钣金模型要好得多。
J'aime aussi énormément les petits déjeuners salés et c'est bien meilleur pour la santé je crois.
我也非常喜欢吃咸味早餐,而且我觉得这对健康要好得多。
Et ça sera une meilleure stratégie qu'essayer d'apprendre des règles par cœur et appliquer ça comme un robot
这样的策略,比起死记硬背规则要好得多。
Cela me paraît fort chanceux, et je crois décidément que mon projet vaut mieux que le vôtre.
“依我看,这个办法既危险又没把握,我确信我的计划要比你的好得多。”
Alors que Aventis par exemple, ça marche super mieux : Aventis, Abentisou, Aventiche.
但比如像“Aventis”这样的名字就好得多:无论是用英语、日语还是葡萄牙语读都还可。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释