Le Soleil envoie en permanence un “vent solaire” très rapide, parfois traversé par des ondes de souffle.
不断地发射出高速
“
风”,偶尔在
风中还有冲击波出现。
Cette méthode permet aussi de détecter les perturbations du vent solaire susceptibles d'affecter la Terre et, conjuguée aux mesures de la scintillation interplanétaire, elle apportera une contribution prometteuse aux prévisions météorologiques spatiales.
采这一方法,
风里
能影响地球
干扰也
被发现,加上行星间
闪烁测量法,它们将为空间天气预报做出巨大贡献。
Les résultats obtenus ont permis d'estimer le mécanisme physique prédominant dans le couplage vent solaire - magnétosphère (en particulier la reconnexion magnétique et l'interaction visqueuse) et d'analyser la dynamique du plasma pendant l'occurrence de chacun des événements.
所取得结果使人们
估计
风-磁圈耦合(尤其是磁再接和粘性相互作
) 期间
主要物理机制,并分析每一事件发生期间
等离子体动力学。
En appliquant des techniques d'analyse non linéaire, des séries chronologiques de la composante z du champ magnétique interplanétaire et de la composante X de la vitesse de flux du vent solaire ont été étudiées pendant l'occurrence de nuages magnétiques et dans les heures précédant leur arrivée.
在磁云发生期间和在磁云到达之前几个小时里,对行星际磁场Z部分和
风流速
X部分
时序进行了研究。
L'étude de l'influence de ces paramètres sur la dynamique de l'ionosphère au-dessus de l'Amérique a permis de démontrer que la propagation des champs électriques et des courants électriques et ionosphériques vers l'équateur présentait un lien étroit avec les perturbations du vent solaire et les composantes Bz et By du champ magnétique interplanétaire.
一项关于这些因素对美洲电离层动态影响
研究表明,
风扰动和行星际磁场Bz和By分量在将电场和电离层电流驱向赤道方面起着关键
作
。
Des travaux se sont poursuivis à bord du vaisseau Mars Odyssey (États-Unis) en vue de détecter et de localiser de la glace d'eau dans le sous-sol de Mars, à l'aide d'un détecteur de neutrons de haute énergie (HEND), instrument complexe que la Fédération de Russie a contribué à élaborer et qui permet d'enregistrer les flux de neutrons rapides provoqués sur Mars par les vents solaires.
继续在美国火星奥德赛号
空船上利
高能中子探测器综合仪器对火星上表层下水成冰进行检测和定位,该综合仪器是由俄罗斯联邦帮助开发
,这样就有
能查明火星上由于
风
作
而形成
表层中子快速流动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。