有奖纠错
| 划词

Le commerce est très actif au bord de l'océan Pacifique.

沿岸商业贸易相当景气。

评价该例句:好评差评指正

Aucune région n'est véritablement pacifique lorsqu'il s'agit de la menace que fait peser le terrorisme.

在恐怖主义威胁方面,没有一个地区是真正

评价该例句:好评差评指正

Des travaux sont en cours pour achever la morgue de l'hôpital.

医院工程正在成。

评价该例句:好评差评指正

Rapport sur les activités de la Commission dans le Pacifique.

社会在活动报告。

评价该例句:好评差评指正

Il en va de même pour d'autres États insulaires voisins du Pacifique.

其他邻近岛屿国家情况也是如此。

评价该例句:好评差评指正

Le Timor-Leste est maintenant une nation libre du Pacifique Sud.

东帝成为南一个自由国家。

评价该例句:好评差评指正

Je viens d'une partie du globe isolée dans l'immensité du Pacifique Sud.

我来自浩瀚南一个孤立地方。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons donc faire preuve d'audace et ne pas attendre que la paix soit totalement rétablie.

因此,我们不应拘泥和等待局势时候。

评价该例句:好评差评指正

Elle a également démantelé sa base d'essais nucléaires dans le Pacifique.

法国还拆除了在核试验基地。

评价该例句:好评差评指正

Nous demandons aujourd'hui un accès libre et souverain à cet océan.

今天,我们要求获得通往自由、好处和主权。

评价该例句:好评差评指正

Les pays les moins avancés de la région risquent également d'être plus menacés.

同样,亚洲及最不发达国家可能更加脆弱。

评价该例句:好评差评指正

Ces facteurs font obstacle au développement économique et social durable du Pacifique.

这些因素对济、社会和可持续发展带来挑战。

评价该例句:好评差评指正

Cette demande porte sur la zone de fracture Clarion-Clipperton du nord-est de l'océan Pacifique.

申请书涉及是东北克利珀顿-克拉里昂断裂区。

评价该例句:好评差评指正

Les mers et terres du Pacifique Sud couvrent près d'un tiers de la surface terrestre.

和陆地涵盖几乎地球表面1/3。

评价该例句:好评差评指正

Pour nous tous dans le Pacifique, l'océan est la principale ressource.

对于我们所有生活在人来说,海是我们主要资源。

评价该例句:好评差评指正

Et aujourd'hui, un autre État du Pacifique est admis.

今天,来自另一个小岛屿国家图瓦卢也被接纳。

评价该例句:好评差评指正

Intensification des interventions dans la région de l'Asie et du Pacifique.

加强在亚洲及区域行动。

评价该例句:好评差评指正

Ex. Sur l'Océan Pacifique démonté, un petit bateau est emporté par la tempête.

在波涛汹涌上,一艘小船被暴风雨卷起。

评价该例句:好评差评指正

Dans tout le Pacifique, on note le déclin de la petite pêche artisanale côtière.

越来越多报告显示,整个小规模、近岸个体捕捞不断减少。

评价该例句:好评差评指正

Comme les membres de l'Assemblée le savent, nous dans le Pacifique sommes tout particulièrement vulnérables.

正如大会成员所知道那样,我们在国家特别容易受伤害。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


iléo-sigmoïdostomie, iléosomie, iléostomie, Ilerdien, iles, îles aléoutiennes, îles andaman, îles anglo-normandes, ïles bahamas, ïles baléares,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国人的魔性动物配音

On habite à Pur-Sur-Rivette mon pote, il s'passe rien ici.

兄弟,在Pur-Sur-Rivette好吗,这里很。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Grimaud n’aurait eu qu’à leur faire signe de s’en aller, et je suis convaincu qu’ils nous eussent laissés tranquilles.

格里默只要打个手势让他滚开,相信他会让。”

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

On peut l’observer, par exemple, chez un calamar qui vit dans le pacifique.

可以看到它,例如,在生活在鱿鱼。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Qu’est-ce que c’est que la salle des mortes ?

间是怎样?”

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Par ailleurs, ces insulaires du Pacifique accordent beaucoup d'importance à la vie communautaire, familiale et sociale.

而且,这些岛民非常重视社群、家庭和社会生活。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Mais nous sommes bien entrés dans Pacifique I.

“同样有危险洋一也进去了。”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les fans de Némo reconnaîtront ce poisson bleu et jaune qui vit uniquement dans l'océan Indopacifique.

尼莫迷一定能认出这种只生活在印度洋和蓝刺尾鱼。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le Chili est un pays d'Amérique du Sud qui longe l'océan Pacifique.

智利位于南美洲,是一个位于洋沿岸国家。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Elle a dû se déguiser en homme lors de l'expédition de Bougainville sur l'océan Pacifique.

为了参与布干维尔洋远征探险,她不得不女扮男装。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les glaces flottantes se rencontrent sous des latitudes plus basses dans le sud que dans le nord du Pacifique.

浮冰在南出现纬度比北洋更低。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Avant huit jours, l’Abraham-Lincoln sillonnerait les flots du Pacifique.

不用八天,便要在波涛上行驶了。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Nous avions fait alors près de treize mille lieues depuis notre départ dans les hautes mers du Pacifique.

远洋中出发以来,差不多已经走了一百三千里。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je montrai à mes compagnons ce petit roc perdu au milieu du Pacifique nord.

把这个处在洋北部小岛指给同伴看。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Ils vivent tous dans une lagunedans le Pacifique Sud.

在南泻湖里。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11月合集

Dans l'océan Pacifique, à Hawaii, un volcan est entré en éruption.

夏威夷, 一座火山爆发了。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais ils savaient bien, par expérience, que les bâtiments ne visitaient jamais cette portion du Pacifique !

根据已往经验,他了解得很清楚,船只是从来不到这一部分来

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Dans ce petit cocon isolé au beau milieu du Pacifique l'écosystème s'est régénéré.

在这个洋正中央小小隔离天地里,生态系统得到了恢复。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

La chaleur du Pacifique augmente, les eaux s'évaporent, créant plus de nuages.

热量增加,海水蒸发,形成更多云。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La Nouvelle-Calédonie est un archipel français situé dans le Pacifique, à plus de 24 heures d'avion de Paris !

新喀里多尼亚是位于法属群岛,从巴黎乘飞机需要超过24个小时才能抵达!

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Le départ était donné à Shanghai, et les concurrents devaient rallier New York en traversant l'océan Pacifique gelé.

从上海出发,从冰面上横穿封冻洋,到达终点纽约。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


îles ellice, îles falkland, îles galápagos, îles habomaï, îles hawaii, îles hébrides, îles ioniennes, îles kouriles, îles laquedives, îles mariannes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接