Elle est muette de naissance.
她天生就个哑巴。
Il se croit d'une essence supérieure.
他自以为天生比别。
Elle a reçu la beauté en partage .
她天生就漂亮。
Il a le sens inné du commerce .
他对经商有天生悟性。
Elle a un goût inné pour la musique .
她对音乐有天生爱好。
Cet homme a le génie du bricolage.
这个天生善于动手修修弄弄。
Elle parle de son talent inné de danseuse.
她说到了她天生舞蹈才能。
Lui, il est fait pour etre peintre.
他这个,天生就当画家料.
Il est né pour les armes.
他天生擅于作战。
Les Français sont convainquants de naissance et ils croient que l'éloquence est un art .
法国天生辩论家,他们认为雄辩一门艺术。
Je n'ai pas la science infuse.
我天生什么都知道。
Les progrès dans chacun de ces domaines sont intrinsèquement liés.
这些领域进展天生就相联。
Il frise naturellement.
他天生卷发。
Les Juifs et le judaïsme sont présentés comme malfaisants par nature.
犹太和犹太教被描写成天生邪恶。
Il est sourd de naissance.
他天生就聋子。
Les racines culturelles et constitutionnelles des Tonga sont par essence vigoureuses.
汤加文化和宪政根源天生就强壮有力。
Mais je suis fermement convaincu que les humains ne naissent pas mauvais.
但,我坚定地认为,天生罪恶。
Naturellement chef d'école parce qu'il avait des convictions esthétiques fortes, il les défendait en attaquant.
他天生流派领导者,因为他拥有强大美学信仰,且以为了保护信仰惜攻击他。
Ses cheveux bouclent naturellement.
她头发天生鬈。
J'ai une vocation d'écrivain.
我天生有当作家倾向。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
« Ben quoi, a dit Joachim, tu seras naturel! »
“哈,什么,你就是啊!”
Ils sont faits l'un pour l'autre!
对!
J'ai un truc pour créer des jouets.
我就是制造玩具的。
D'instinct, Harry savait parfaitement ce qu'il fallait faire.
哈利好像就知道该怎么做。
Selon la théorie du MBTI, notre type de personnalité est inné.
据MBTI理论,我们的性格是的。
C'est vraiment subtil, mais en même temps, c'est fait pour.
这真的很巧妙,同时又像是的。
C'est inné chez moi d'avoir une réaction opposée à celle de mes parents.
我就和我父母的反应不样。
Être femme, ce n'est pas une donnée naturelle, c'est le résultat d'une histoire.
成为女人不是的,而是事情的结果。
On ne naît pas dragon, on le devient.
它们不是就是龙,而是后来成为龙。
Le MBTI n'évalue pas les compétences, il détecte les préférences naturelles.
MBTI不评,它只检测的偏好。
Mais bon, vous me connaissez un peu, je suis d'un naturel curieux.
但您知道我的,我就充满好奇。
Chaque type de personnalité MBTI a ses propres préférences naturelles.
每种MBTI人格类型都有自己的偏好。
Si vous ne pouvez pas utiliser vos préférences naturelles, ni au travail, ni en dehors?
如果你们不用的力,不工作,不去外面?
Enfin, il n'y a rien d'inné, c'est pas magique, il y a plein de manières.
没有什么是的,它不是魔法,有很多方法。
Oui, Claude était un artiste né!
没错,莫奈就是位的艺术家!
En gros c'était un gringalet, sans force, sans souffle, sans vigueur.
基本上,弱小,没有力气,没有呼吸,没有活力。
Vous êtes né pour faire ce travail, M. Curieux !
你就是干这行的料,好奇先!
C’est un parleur audacieux, impudent, grossier, fait pour mener des sots.
这个人说会道,胆子大,脸皮厚,是个粗人,块领导傻瓜的材料。
Vous faites la paire tous les deux, vous vous seriez bien entendus.
“你们两个真是对,定会相处得很好。”
Non, ce qui est misogyne c'est de penser que les femmes sont des victimes par nature.
不,厌女症是指认为女性就是受害者。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释