Hang dans le marché du caoutchouc naturel de haute qualité lettre.
在天然橡胶市场亨有高的质信.
A participé aux négociations relatives au cinquième accord international sur l'étain (à Genève et à Londres), aux travaux de l'Association des pays producteurs de caoutchouc naturel (à Kuala Lumpur et à Jakarta) et à d'autres réunions consacrées à divers accords sur les produits de base.
参加《第五号锡协议》(日内瓦和伦敦)、天然橡胶生产国协会(吉隆坡和雅加达)及其他商品协议的谈判工作。
Huitième alinéa: En collaboration avec le Groupe international d'étude du caoutchouc, la CNUCED a organisé les troisième et quatrième ateliers internationaux sur les possibilités et les contraintes en ce qui concerne l'internalisation des coûts et des avantages écologiques dans les prix du caoutchouc naturel et des produits en caoutchouc.
在国际橡胶研究小组合作下,贸发会议就天然橡胶和橡胶制品环境本和利益内在化的机遇和局限性问题举办
第3次和第4次国际研讨会。
Pendant les années qui ont précédé la guerre civile, l'activité économique dans le secteur structuré de l'économie était axée essentiellement sur la production et l'exportation de minerai de fer, de caoutchouc naturel, de bois et de certains produits agricoles, dont le café, le cacao et les produits du palmier.
在利比里亚内战以前,其正规部门的经济活动主要集中在生产和出口铁矿石、天然橡胶、木材和经济作物,包括咖啡、可可和棕榈产品。
Ces représentants ont informé les membres de la mission de la nature de leurs travaux, dans l'extraction du minerai de fer, l'emploi de l'hévéa comme source d'énergie renouvelable pour la production d'électricité au Libéria et dans d'autres pays, et la production de caoutchouc naturel pour la fabrication et l'exportation.
这些代表向访问团通报各自分别在铁矿开采、利用利比里亚和其他地方无产橡胶树作为可再生能源发电、生产天然橡胶以供加工和出口等方面的工作性质。
Les cultures de remplacement les plus viables sont les produits forestiers, le café, l'huile de palme, les cœurs de palmiers et le caoutchouc, produits dans le cadre de systèmes d'agroforesterie et de gestion des forêts écologiquement durables, puis transformés et commercialisés par les agro-industries avec la participation des agriculteurs.
在生态可持续的农林环境和森林管理制度下种植的林业产品、咖啡、棕榈油、棕榈心和天然橡胶,经过农民参与的农产工业的加工和推向市场,已被证明是最有效的替代生活来源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。