有奖纠错
| 划词

L'église catholique est au bord de mer.

这个堂坐落海边。

评价该例句:好评差评指正

La religion catholique est la plus répandue en France.

传播最广的宗

评价该例句:好评差评指正

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得皇的选举是一种稳定的方式。

评价该例句:好评差评指正

Elle a le culte catholique .

她信仰

评价该例句:好评差评指正

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由青年组织的Holywins音乐会却保留了下来。

评价该例句:好评差评指正

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,强势的地方,统计的结果也是一样的低。

评价该例句:好评差评指正

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

正义会的主要成员是占澳大利亚人口27%的徒。

评价该例句:好评差评指正

La majorité de la population est de religion catholique romaine.

人口多数信奉罗马

评价该例句:好评差评指正

15.15 Le divorce que condamne le catholicisme, est légal en France depuis 1884.

所反对的离,从1884年起,就是合法的了。

评价该例句:好评差评指正

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万大学的授。

评价该例句:好评差评指正

Le mariage catholique par exemple est basé sur le droit canon.

例如会法为基础。

评价该例句:好评差评指正

La répression catholique contre les Vaudois réfugiés en Luberon conduit à une véritable guerre civile.

镇压鲁贝容(Luberon)地区的沃州(Vaudois)难民导致真正的内战。

评价该例句:好评差评指正

L'enfant serait baptisé au sein de l'Eglise catholique, a précisé le père de Nicolas Sarkozy.

萨科齐的父亲进一步表示:这个孩子将堂中进行洗礼仪式。

评价该例句:好评差评指正

L'État fournit une aide financière à l'Église catholique ainsi qu'à l'Église protestante.

家向以及新提供财政支助。

评价该例句:好评差评指正

La Constitution désigne le catholicisme comme religion d'État.

《宪法》规定家宗

评价该例句:好评差评指正

L'Angola n'est pas seulement un pays catholique.

安哥拉并非仅仅是一个家。

评价该例句:好评差评指正

Les membres de la police nationale devraient participer à la messe catholique.

家警察部队据说须参加弥撒。

评价该例句:好评差评指正

Grande-Croix de l'Ordre royal d'Isabelle la Catholique (Espagne)

伊沙贝尔大十字勋章(西班牙)。

评价该例句:好评差评指正

Tous les stocks de vivres de la mission catholique ont été pillés.

团的库存食物全被抢走。

评价该例句:好评差评指正

Il est également professeur invité à l'Université catholique de Louvain.

他也是卢万大学客座授。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


homéostasique, homéostat, homéostatique, homéostrophique, homéotectique, homéothermal, homéotherme, homéotype, homéotypie, homérique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法节日介绍

La Toussaint est une fête catholique, en l'honneur de tous les saints du panthéon catholique.

诸圣瞻礼节是天主教的节日,以纪念天主教万神殿的所有圣徒。

评价该例句:好评差评指正
德法文化

Le carnaval se fête essentiellement dans les régions catholiques.

节主要在天主教地区庆祝。

评价该例句:好评差评指正
德法文化

Des catholiques marchent vers l'Assemblée en récitant des prières.

天主教徒一边祈祷一边走向集会。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il s'agit d'une cathédrale et pour répondre à la question de Tom, une cathédrale, c'est une grande église.

巴黎圣母院是座天主教堂,现在我来回答汤姆的问题,天主教堂就是一座很天主教会。

评价该例句:好评差评指正
5分钟速法语

Au niveau des religions, la religion la plus courante est le catholicisme.

在宗教方面,最常见的宗教是天主教

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il était assis devant l'église Saint-Joseph de Wangfujing.

他正坐在王府井天主教堂前。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Cette congrégation avait poussé des rameaux dans tous les pays catholiques de l’Europe.

那个修会的支系伸入了欧洲所有的天主教国家。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

À l'époque, l'église catholique est puissante en France et les autres religions sont interdites.

当时法国天主教势力他宗教都被禁止。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Néanmoins, de nombreux jours fériés et tradition en France ont une origine catholique.

然而,在法国许多假日和传统都是从天主教发源而来的。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

En effet, bien avant de devenir un État laïque, la France avait un gouvernement catholique.

事实上,在成为非教会国家之前,法国曾是天主教国家。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Dans le monde, il y a un milliard trois cents millions de personnes de religion catholique.

世界上,有13亿人信仰天主教

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Qui n’est pas en admiration devant l’édifice religieux le plus important du catholicisme?

面对天主教最重要的宗教建筑,谁人不会赞美呢?

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Pâques est une fête catholique qui célèbre la résurrection de Jésus Christ.

复活节是一个天主教的节日,庆祝耶稣基督的复活。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ce film raconte l'histoire d'un couple français catholique bien traditionnel qui a quatre filles.

它是关于一对传统的法国天主教夫妇,他们有四个女儿。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les catholiques aussi se rallient, certains prêtres bénissant des arbres de la liberté.

天主教徒也加入了行列,一些神父为自由之树祈福。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

C’est une fête catholique célébrée en France, quarante jours après Pâques.

这是一个法国天主教的节日,日期在复活节后四十天。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名人

Ce mariage politique est censé favoriser la réconciliation entre catholiques et protestants.

这桩政治婚姻旨在促进天主教徒与新教徒之间的和解。

评价该例句:好评差评指正
法国人的魔性动物配音

J'suis pas homophobe, j'suis catholique mon pote et de droite.

我不是恐,我是天主教徒,兄弟,我很直的。

评价该例句:好评差评指正
德法文化

À l'origine, il s'agit d'une tradition allemande revendiquée par protestants et catholiques.

最初,这是一项由德国新教徒和天主教徒提出的传统。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le siège de l'Église catholique est devenu indépendant le 11 février 1929.

天主教会于 1929 年 2 月 11 日独立。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


homœochilidium, homœodeltidium, homoépitaxie, homofocal, homofocale, homogame, homogamétie, homogamie, homogénat, homogène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接