有奖纠错
| 划词

Ce manteau de femme est à la mode cette année.

这款女士今年很流行。

评价该例句:好评差评指正

Je refuse de porter un manteau en fourrure de castor.

我拒绝穿海狸

评价该例句:好评差评指正

Son manteau est accroché derrière la porte.

挂在门后。

评价该例句:好评差评指正

Elle a acheté un manteau de fourrure.

她买件毛

评价该例句:好评差评指正

Elle laisse son manteau au vestiaire.

她把留在帽间。

评价该例句:好评差评指正

Son manteau s'attache avec une ceinture.

有腰带系着。

评价该例句:好评差评指正

Ce manteau en fourrure de castor coûte mille euros.

这件海狸价值1000欧元。

评价该例句:好评差评指正

Laisse ton manteau dans l'entrée.

你把放在门厅里。

评价该例句:好评差评指正

Les manteaux en fourrure de marmotte, ce n'est pas joli du tout.

旱獭一点也不好看。

评价该例句:好评差评指正

Elle a mis son manteau et ses gants.

她穿,戴手套。

评价该例句:好评差评指正

Le type avec une veste en poils de chameau est très distrait.

那个穿骆驼人显得很心不在焉。

评价该例句:好评差评指正

La production de manteaux de fourrure a augmenté car les russes exportent plus.

俄罗斯产量提高因为出口数量也增多。

评价该例句:好评差评指正

Et le type blond avec une veste en poils de chameau,il est très distrait lui aussi.

那个骆驼毛金发男子,也很心不在焉。

评价该例句:好评差评指正

Son manteau ne lui vient qu'aux genoux.

只到膝部。

评价该例句:好评差评指正

Elle porte un manteau en panthère .

她穿一件豹

评价该例句:好评差评指正

Il a bâti un manteau pour l'essayage.

粗缝一件供试样。

评价该例句:好评差评指正

Ce manteau qui est à bordure de fourrure est très beau.

这件毛镶边很好看。

评价该例句:好评差评指正

Mademoiselle, est-ce que je peux laisser mon manteau ici ?

小姐,我可以把放在这么?

评价该例句:好评差评指正

Son manteau le préservait mal de la pluie.

难以保护不受雨淋 。

评价该例句:好评差评指正

Il est sorti sans manteau, il est complètement réfrigéré.

出来没有完全冻僵

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


壁架, 壁镜, 壁龛, 壁垒, 壁垒分明, 壁垒森严, 壁立, 壁立千仞, 壁炉, 壁炉的柴架, 壁炉隔热屏, 壁炉框, 壁炉炉膛, 壁炉上的装饰品, 壁炉上方墙上的镜子或挂画, 壁炉台, 壁炉台面, 壁炉台台布, 壁面作用, 壁内部冷却, 壁切除术, 壁球, 壁上观, 壁虱, 壁饰, 壁毯, 壁蜕膜, 壁炎, 壁障, 壁纸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程1

J'ai froid, parce que je n'ai pas de manteau.

我冷,因为我没有

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il y a aussi bien des choses comme ce manteau.

像这样的也有很多。

评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语学习书

Oui, je voudrais essayer le manteau noir, s’il vous plaît.

我想试试那件黑色的

评价该例句:好评差评指正
法来欧法语-爆笑法语段子

Il paie le garçon et prend son manteau.

付款后拿起要走。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

J'en ai de très beaux et à des prix très abordables.

我这儿有常漂亮和价格实惠的

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'aime beaucoup les manteaux, qui me tient beaucoup à coeur.

我喜欢,这对我来说常重要。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Julia ôta sa gabardine et la lança sur le fauteuil près de la cheminée.

朱莉亚脱下,甩到壁炉旁的沙发椅上。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与 Harry Potter à l'école des sorciers

Avec son gros manteau en poil de taupe, il paraissait déplacé dans un tel lieu.

他穿着鼹鼠皮,显得很不合时宜。

评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

Mais qu'est-ce qui se cache sous ce manteau de nuages brillants?

但是在这个华丽的云朵下隐藏着什么呢?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Parce qu'il fait un peu froid, j'ai mis un manteau et ça vient de Lemaire.

因为有点冷,我穿了一件Lemaire品牌的

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Ça, c'est un manteau, c'est ce que je mets quand il fait froid.

这是一件,这是我在天冷时穿的。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Attendez, je ne suis pas encore arrivé, donnez-moi le temps d'enlever mon manteau.

请等等,我还没到,给我点时间脱

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui, un pardessus, c'est un manteau qu'on met par-dessus les vêtements.

是的,外套,这是穿在服上的

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Mettre une capote, c'est une cape, un peu comme un manteau.

穿上防雨罩,是一种披风,有点像

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Elle portait en outre un assez gros sac de nuit qui semblait fort lourd.

此外,她还挽着一个好象很重的随身包。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc j'ai mis un manteau, une écharpe et on y va.

所以我穿上,戴上围巾,我们出发了。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Ou pire tu as récupéré celui de grand mamie en vison.

或者更糟,你还买的是旧款貂皮

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Qui vous vend un veau quand vous voulez un manteau ?

当你想要一件时,谁会卖给你一头小牛?

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Bon. Donnez votre manteau, s'il vous plaît. Sophie rentre de la Sorbonne à midi.

好。请把您的拿给我。Sophie中午从Sorbonne回来。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Même tendance aussi pour les robes et les manteaux qui seront très longs.

同样的趋势也在连裙和上持续了很久。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


避免不了的, 避免冲突, 避免某事, 避免惹人注意, 避免危险, 避免宪政, 避免一场事故, 避免灾祸, 避难, 避难处,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接