有奖纠错
| 划词

Il y avait là deux sceaux-cylindres en pierre beaucoup plus anciens que la sépulure.

该墓出两枚年代比墓葬年代早得多的石质圆柱形印章。

评价该例句:好评差评指正

En 1830, il dirige la fouille du kourgane de Koul-Oba, une tombe intacte d'une extraordinaire richesse nuitamment pillée, hélas, par des voleurs.

1830年,他领导了巴封堆墓的发掘,这是一座埋藏极为丰富的墓葬,只可惜被小偷夜间盗抢了。

评价该例句:好评差评指正

Elle montre d’abord que le peuple qui nomadisait là utilisait à des fins funéraire des tertres naturels au sommet desquels on installait les sépultures.

首先,这座墓引人注意的之处在于游牧民族利用自然小丘,把墓葬安排在小丘的顶端。

评价该例句:好评差评指正

On a trouvé des sépultures de simples soldats et de gens très humbles, mais aussi une très riche tombe de guerrier appartenant à l’aristocratie sarmate.

发现墓葬中绝大多是士兵和普通人简陋的单人墓,但是也发现有埋藏特别丰富的明显属于萨马特贵族的武士墓。

评价该例句:好评差评指正

64.Zhao Shigang pense que LI Tiedan n’a pas excavé jusqu'au fond du tombeau où il a excavé la meule, il reste encore des dépouilles et des patrimoines.

赵世纲认为或许在李铁旦挖出石磨盘的地方墓葬挖到底,下面还会残留有重要遗物和遗迹。

评价该例句:好评差评指正

Tant la forme et la technique que le style des images de l’ensemble des vases en argent——soixante-dix environ——,trouvés sur des sites sarmates en Europe de l’Est, ont été analysés par B.A.Raev.

哈维分析了发现于欧洲和东方的萨马特考古遗址和墓葬中的几乎所有形状、技术、绘图风格的大约七十件银壶。

评价该例句:好评差评指正

Comme le temps de la formation est très court, et qu’il n’y a pas de fonds avec de la terre solide, nous n’arrivons pas à excaver.On excave des fossés et des tombeaux à contrecoeur.

因为这个学习班办得很仓促,也没经费,再加上平整土地很紧,配合挖掘都挖掘不成,勉强挖掘了几条探沟,挖了一批墓,就是挖的探沟里出土的大部分都是仰韶时期的文物,这几座墓是两周时期的墓葬

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


picked bit, pickeringite, picklage, pickler, pickles, pickpocket, pick-up, picnite, picnomètre, picnotrope,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

核历史冷知识

Les jarres sont simplement de très grosses urnes funéraires en fait !

其实,这些陶罐只是非常大墓葬器皿!!

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Ce carillon a été retrouvé dans la tombe d’un ancien monarque chinois.

这套编钟是在中国古代一个国君墓葬中发

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

C'est le cas par exemple de la plupart des sépultures.

例如,大多数墓葬是这种情况。

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Mais la sépulture a aussi livré le squelette d'un chiot, déposé au pied du cercueil.

但是这个墓葬还发了一只小狗骨骼,放在棺材脚下。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Depuis dix ans, on y a découvert une trentaine de tombeaux plus ou moins intéressants.

在过去里,这里发了大约三十座墓葬,或多或少有一些有趣东西。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Ceci est un vêtement en soie des anciens, il y a 2000 ans touvé dans une tombe.

这是2000多前一个人们从墓葬中发一个中国古人穿过丝绸衣服。

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Il est accompagné de nombreuses poteries qui devaient contenir les aliments et boissons d'un banquet funéraire.

这个墓葬里有许多陶器,应该是用来盛放葬礼上食物和饮料

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 201811月合集

Mais une poignée d'hommes reste prostrée devant les deux sépultures.

但少数几个人仍然叩头在两个墓葬前。

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Quelques perles de verre typiques de l'artisanat romain ont en effet été retrouvées dans des sépultures d'Afrique de l'Ouest.

在西非墓葬中确实发了一些典型罗马工艺玻璃珠。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019合集

Sa célébrité, il la doit à la découverte de sa sépulture par l’archéologue Howard Carter, le 4 novembre 1922.

名声归功于考古学家霍华德·卡特(Howard Carter)于192211月4日发墓葬

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Il arrive que ces orles permettent de restituer la forme exacte du bouclier dans une sépulture, même si c'est un phénomène assez peu répandu.

有时,这些盾形纹章内缘可以在墓葬中恢复盾牌确切形状,即使这是一种相当罕见象。

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Une nouvelle profession apparait, les profanateurs de sépulture, qu'on ne tarde pas à appeler les resurrection men ou les body snatchers, littéralement les arracheurs de cadavres.

一个新职业出了,亵渎墓葬,很快被称为复活人或抢夺尸体人。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Pourtant, malgré sa petite taille, la sépulture de Toutânkhamon abrite un immense trésor et on imagine alors aisément les richesses démesurées que devaient renfermer les tombeaux plus importants.

然而,尽管图坦卡蒙陵墓面积不大,但却埋藏着大量宝藏,不难想象,那些较大墓葬中一定埋藏着更多财富。

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Toujours dans le Puy-de-Dôme, à Aulnat, sur le site de l'aéroport de Clermont-Ferrand, les équipes de l'INRAP ont mis au jour en 2021 une sépulture d'un jeune enfant, datée du premier siècle de notre ère.

在法国多姆山省克莱蒙费朗奥尔纳机场遗址上,INRAP团队在2021了一个轻儿童墓葬,这个墓葬可以追溯到公元一世纪。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 20157月合集

Trente-deux ornements en or dérobés dans des tombes chinoises anciennes et détenus par des collectionneurs français ont été officiellement rendus lundi au Musée provincial du Gansu, dans le nord-ouest de la Chine.

中国古代墓葬中被盗32件金饰。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Car la plus ancienne trace d'amputation connue dans le monde à ce jour datait d'il y a moins de 7000 ans sur un corps découvert dans une sépulture à Buthiers-Boulancourt, en Seine et Marne.

因为迄今为止世界上已知最古老截肢痕迹,可以追溯到不到 7000 一具尸体上,该尸体是在塞纳和马恩布蒂耶斯-布朗古墓葬中发

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


picornavirus, picoseconde, picot, picotage, picotant, picote, picoté, picotement, picoter, picoterie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接