有奖纠错
| 划词

En gros plan, la valve trois voies.

本上是计划,三通阀。

评价该例句:好评差评指正

Fondamentalement, pour Panasonic, Philips produits, principalement à combattre.

本上以松下,为主打产品。

评价该例句:好评差评指正

C'est un savon mou qui ne mousse pratiquement pas.

这是一种软的肥皂,本上不起泡沫。

评价该例句:好评差评指正

Les loisirs des hommes et des femmes sont sensiblement les mêmes .

女人的休闲活动和男人的本上是相同的。

评价该例句:好评差评指正

Or, leur contribution reste largement méconnue parce qu'elle n'est pratiquement pas rétribuée.

但她们的贡献本上没有得到承认,因为它本上是无偿工作。

评价该例句:好评差评指正

Fondamentalement, la situation reste tout aussi grave.

形势本上还是同样严峻。

评价该例句:好评差评指正

Pour une bonne part, cela n'a pas changé.

这种情况本上没有改变。

评价该例句:好评差评指正

Cet ordre de grandeur de plusieurs décennies ne changera pas fondamentalement si la situation empire.

如果情况恶化,放射性污染持续数十年这种情况本上不会改变。

评价该例句:好评差评指正

La structure de la Division est globalement saine.

该司的组织结构本上正确。

评价该例句:好评差评指正

Notre économie est largement tributaire des ressources environnementales.

我国经济本上资源。

评价该例句:好评差评指正

Le système mis au point est quasiment inviolable.

该制度本上可防止作弊。

评价该例句:好评差评指正

Fondamentalement, il n'y a rien à reprocher à la Conférence.

谈判会议本上没有任何问题。

评价该例句:好评差评指正

L'Inspectrice partage cette opinion quant au fond.

检查专员本上同意这种看法。

评价该例句:好评差评指正

D'une manière générale, les tendances actuelles ne vont pas dans ce sens.

但是目前的趋势本上相反。

评价该例句:好评差评指正

C'est essentiellement ce que je voulais dire.

这些本上就是我要说的话。

评价该例句:好评差评指正

Le déblaiement des débris est en grande partie terminé sur les principales routes.

主要公路的瓦砾本上已清除。

评价该例句:好评差评指正

Ces dispositions sont essentiellement uniquement des clauses de non-discrimination.

这些规定本上只是不歧视条款。

评价该例句:好评差评指正

En fait, c'est plutôt une annonce que je veux faire.

我这次本上只是宣布一个事项。

评价该例句:好评差评指正

Essentiellement, la situation des victimes de conflits ne s'est guère améliorée.

冲突受害者状况本上没有好转。

评价该例句:好评差评指正

Encourt des sanctions aux termes de ces articles, quiconque prend les armes contre la nation.

这些罪名本上涉及武装判国行为。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


笔记小说, 笔记型电脑, 笔迹, 笔迹分析, 笔迹核对, 笔架, 笔尖, 笔匠, 笔力, 笔力精悍,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Oui, j'en suis sûr à peu près.

基本上能肯定。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Dans l'ensemble, Harry estima qu'il s'était bien débrouillé.

哈利觉得基本上挺顺利的。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

À la base, c'était une chambre d'enfant.

基本上,这是一的房间。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Les masques, je n'en fais presque plus, ou le soir.

晚上我基本上不做面膜了。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ceux-là font presque tous partie du deuxième groupe.

它们基本上属于第二组动词。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En gros ils font d'une pierre quatre coups !

基本上,这样可以做到一石四鸟!

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

C'est qu'au fond, ça a été encore plus vite que prévu.

基本上,进展比预期的还要快。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

En gros, c'est une équation qui ne marche pas.

基本上是一种无法兼容的矛盾。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Bon en gros, les mères c'est un petit peu des mythos quand même hein ?

妈妈们基本上都挺了不起的

评价该例句:好评差评指正
TCF选段训练

Et la pêche aujourd'hui, c'est quoi, essentiellement ?

基本上渔业的主要水产品是?

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Mais au fond, c'est de la considération et de l'amour.

基本上是考虑和爱的问题。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais c’est grosso modo comme ça que l’ordre naturel fonctionne.

但这基本上就是自然顺序的运作方式。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Je les ai classés plus ou moins chronologiquement d'accord, plus ou moins, hein.

基本上是按照时间顺序排列的。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Fait qu'en gros mon Mario, c'est ça.

所以我的马里奥基本上就是这样。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

En gros, c'est vraiment toujours les mêmes phrases choc qui reviennent, en fait.

其实基本上都是些感到惊讶的表述。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Je vais chercher les insectes quasiment tout le temps.

基本上随时随地都在寻找虫

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Au fond, ce n'est pas très différent de la recette de fricassée de poisson.

基本上,它和鱼糜没有太大区别。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Essentiellement, sur votre expérience et l'expérience des autres.

基本上,基于你们的经验和别人的经验。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

L'Allemagne est, elle, d'ores et déjà en grande partie « déconfinée » .

德国已经基本上处于“解除隔离”的状态。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Donc voilà, c'est pour ça qu'on le fait essentiellement à la main.

这就是为什么我们基本上是手工采摘的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


笔直走, 笔致, 笔状剂, 笔资, 笔走龙蛇, , 俾众周知, , 舭板, 舭部撑柱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接