有奖纠错
| 划词

Il y a eu des progrès, mais franchement, ils sont trop lents.

有些进展,但进展过于缓慢。

评价该例句:好评差评指正

Et très franchement, voilà où se situe le défi.

,这就是我们所面临的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Franchement, ses résultats ne sont pas assez bons.

,它的表现并不尽如人意。

评价该例句:好评差评指正

Nos actions tant au Conseil qu'ailleurs peuvent envoyer des messages utiles.

,我们在安理会和其他任何方的行动能够发出重要的信息。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, la déclaration et la position de cette délégation sont, à dire vrai, antipalestiniennes.

,该代表团的发言和立场是反巴勒斯的。

评价该例句:好评差评指正

Nous parlons d'un document dont ma délégation ne connaît franchement pas le contenu.

否则,我们不停谈论这份文件,但,我国代表团连文件内容都不知道。

评价该例句:好评差评指正

En toute franchise, ils ont pris les choses au sérieux quand ils ont vu que nous étions sérieux.

,他们意识到我们是认真的,所以他们也就认真了。

评价该例句:好评差评指正

Je dois dire très sincèrement qu'aux yeux de ma délégation, les résultats de la Conférence ont été décourageants.

我必须非常,就我国代表团而言,会议的结果是令人沮丧的。

评价该例句:好评差评指正

Il faudra - si je peux m'exprimer franchement - que les États-Unis d'Amérique aient une position sans équivoque.

这将需要确的立场,如果我可以——特别是需要美利坚合众国的确立场。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, la position de la délégation à laquelle je viens de faire référence est, à vrai dire, extrêmement politique.

,我刚才提到的那个代表团的立场是极端政治性的。

评价该例句:好评差评指正

L'Ambassadeur Jeremy Greenstock, alors Représentant permanent du Royaume-Uni, a ajouté un cinquième critère qui, très franchement, me convient.

联合王国常驻代表杰里米·格林斯托克大使补充了第五条标准,我对之感到满意。

评价该例句:好评差评指正

Je me dois de signaler en toute honnêteté que pour ma délégation le résultat de cette conférence a été décourageant.

,我国代表团对这次会议成果感到失望。

评价该例句:好评差评指正

M. Mustafaj (Albanie) : Franchement, je ne m'attendais pas à une réaction si rapide de mes amis de Belgrade.

穆斯塔法吉先生(阿尔巴尼亚)(以法语发言):,我并未指望贝尔格莱德的朋友们这么快作出反应。

评价该例句:好评差评指正

Franchement, je ne suis pas d'accord avec l'Ambassadeur Mine lorsqu'il dit que le groupe doit établir son propre ordre du jour.

,我不同意三根大使认为该专家组应当自定议程的看法。

评价该例句:好评差评指正

De plus en plus, franchement, dans les travaux du Conseil, le bien le plus précieux dont nous disposons est le temps.

,日益显的是,在安理会的工作中,我们所拥有的最有价值和最宝贵的商品就是时间。

评价该例句:好评差评指正

Elles ne sont rien d'autre qu'un moyen traditionnel, pour les êtres humains, de gagner en bien-être, en liberté et en justice.

,移徙是人类历来使用的手段之,为了得到更多的福利、更大的自由和更多的公正,他们继续采用这个手段。

评价该例句:好评差评指正

À vrai dire, certains d'entre nous s'étaient alors demandés si elle avait sa place dans l'ordre du jour du Conseil de sécurité.

,我们有人最初不清楚它是否应列入安全理事会议程。

评价该例句:好评差评指正

Si vous regardez globalement la quantité de ressources que l'Asie prend du système des Nations Unies, elle est, pour parler franchement, relativement petite.

如果我们从总体上看看亚洲从联合国系统获得的资源总数,,这个数目是相当小的。

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu de l'énormité des sommes qu'il gère et du caractère sensible de ses activités, l'attitude du Service est pour le moins surprenante.

,鉴于所涉投资的数额巨大以及其活动的敏感性,该处对这问题的态度很是令人惊讶。

评价该例句:好评差评指正

Le Président (parle en anglais) : Honnêtement, je pense que cette question devrait être adressée aux pays du Mouvement des pays non alignés plutôt qu'à moi.

主席(以英语发言):,我认为这个问题应该提给不结盟运动国家,而不是提给我。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vaccin, vaccinable, vaccinal, vaccinateur, vaccination, vaccine, vacciné, vaccinelle, vacciner, vaccinide,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 语法篇

Franchement, de toute mon expérience de professeur, je peux te dire que c'est le meilleur ! Regardez ce dessin.

学经验来看,可以告诉你这是最好的!来看看这个图片。

评价该例句:好评差评指正
德演讲汇总

Mesdames et messieurs les chefs d’Etat et de gouvernement, pour résoudre la crise climatique, je vous le dis franchement : les bons sentiments, les déclarations d’intention ne suffiront pas, nous sommes au bord d’un point de rupture.

女士们先生们,各国首脑们,为了解决气候问题,跟大家:好意及良好的态度还不够,们处在历史的转折点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vaccinothérapie, vachard, vache, vachement, vacher, vacherie, vacherin, vachette, vacillant, vacillation, vacillatoire, vacillement, vaciller, vacive, vacnrme, Vacquerie, vactait, vacuité, vacumètre, vacuolaire, vacuole, vacuolisation, vacuologie, vacuome, vacuomètre, vacuostat, vacuscope, vacuum, vacuummètre, vade,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接