有奖纠错
| 划词

1.L'entreprise dispose d'une assise financière solide et une base de recherche et de développement.

1.公司具备坚实资金和研发

评价该例句:好评差评指正

2.Pour l'introduction de nouveaux produits maintien de l'occupation du marché a jeté une base solide.

2.为不断推出新产品占领市场奠定了坚实

评价该例句:好评差评指正

3.La diversification du produit fournit une base matérielle solide à la société.

3.产品多样化为公司提供了坚实物质

评价该例句:好评差评指正

4.Il fallait établir des bases solides pour l'entreprenariat.

4.有必要建立坚实创业

评价该例句:好评差评指正

5.Nous souhaitons que vous ayez la force d'entreprendre ce travail.»

5.我们们取得坚实工作成果。”

评价该例句:好评差评指正

6.Ses principes nous donnent une solide assise.

6.原则给了我们坚实

评价该例句:好评差评指正

7.Il existe actuellement une base solide pour l'application pratique de ce droit.

7.在存在着实际执行该权利坚实

评价该例句:好评差评指正

8.Son prédécesseur lui laisse de solides fondations sur lesquelles il pourra bâtir.

8.前任留下了有待加强坚实

评价该例句:好评差评指正

9.Le Groupe d'étude s'est doté d'une base solide pour l'exécution de son mandat.

9.工作队为执行其任务奠定了坚实

评价该例句:好评差评指正

10.Notre tâche commune est de créer un front solide dans la lutte contre ce fléau.

10.我们共同任务是建设真正坚实反恐阵线。

评价该例句:好评差评指正

11.Tout laisse en outre supposer que les mesures régressives ne sont pas autorisées.

11.另外还有一种坚实假定,即不得采取倒退措施。

评价该例句:好评差评指正

12.Les opérations de l'UNOPS doivent avoir une solide assise financière.

12.项目厅开展业务,需要坚实财务

评价该例句:好评差评指正

13.La santé publique est un dividende de la paix particulièrement apprécié au lendemain d'un conflit.

13.在冲突后,公共保健提供了坚实和平红利。

评价该例句:好评差评指正

14.Il existe à Cuba une base juridique solide pour la protection de l'environnement.

14.古巴有一个坚实保护环境法律

评价该例句:好评差评指正

15.Un cadre juridique solide a été mis en place pour régir leurs activités.

15.共和国为其开展活动奠定了坚实法律

评价该例句:好评差评指正

16.Ce processus doit devenir encore plus ouvert et mieux prendre racine sur le terrain.

16.这一进程必须更加包容,必须具有更坚实

评价该例句:好评差评指正

17.Une telle croissance doit commencer par des politiques et des institutions économiques au niveau national.

17.这种增长首先要有坚实国家经济政策和制度。

评价该例句:好评差评指正

18.Nous disposons déjà d'arguments sérieux pour adopter cette approche, notamment d'un large appui politique.

18.这种方法享有广泛政治支持,因此具有坚实

评价该例句:好评差评指正

19.Les objections qui avaient été soulevées n'étaient pas pleinement fondées.

19.所提出一些反对意见不见得持有坚实根据。

评价该例句:好评差评指正

20.Cet Avis consultatif constitue une base doctrinale très solide que l'on ne peut ignorer.

20.这一咨询意见构成了不容忽视坚实原则

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


车厢顶灯, 车厢骨架, 车厢甲板, 车厢容积, 车箱举升机构, 车箱栏板插桩, 车屑, 车型, 车削, 车削(纵切自动车床),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国制造

1.On a une formation scientifique assez solide.

我们有相当坚实科学背景。

「法国制造」评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

2.Elle effleure les marches rocheuses, les marches solides qui portent bien les pas.

它掠过岩石台阶,坚实台阶承受着稳健步伐。

「法国历年中考dictée真题」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

3.Il n'a pas encore 20 ans et possède déjà une solide expérience de la guerre.

他还不到20岁,已经有了坚实战争经验。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
硬核历史

4.Mine de rien, on retrouve là un laboratoire scientifique qui pose de sacrées bases.

这是一个科学实验室,奠定了一些非常坚实基础。

「硬核历史」评价该例句:好评差评指正
Food Story

5.Pour le goûter de ses 2 enfants, Sandrine a misé sur des valeurs sûres.

对于她两个孩子点心,桑德琳依靠坚实价值观。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
硬核历史

6.Ensuite, les villes défrichent, grandissent, et veulent des frontières plus fermes.

后来,城市开垦土地、发展壮大,并希望拥有坚实边界。

「硬核历史」评价该例句:好评差评指正
硬核历史

7.Les rumeurs vont bon train, mais à ce jour, y'a pas de piste de piste solide !

谣言四起,但止,还没有坚实赛道!

「硬核历史」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

8.De longs cheveux, qui eussent passé pour roux, même en Angleterre, tombaient sur ses athlétiques épaules.

他那些在英国会被称红色长发披在坚实肩膀上。

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

9.Un fléchissement du pavé mal soutenu par le sable sous-jacent avait produit un engorgement d’eau pluviale.

铺路石下面是沙子,没有坚实支撑,所以铺路石弯曲,形成了雨水积聚。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

10.Si vous voulez construire des bases solides en français, je vous conseille de télécharger mon guide French Foundations.

如果你想在法语上打下坚实基础,我建议你下载我《法语基础》指南。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

11.Ce sont des organismes qui ont la particularité d'être flexibles et malléables tout en étant compacts et solides.

它们是具有灵活性和可塑性生物体,同时又具有紧密和坚实特质。

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

12.Si tu veux construire des bases solides en français, tu peux aussi télécharger mon guide qui s'appelle French Foundations.

如果你想在法语上打下坚实基础,你也可以下载我《French Foundations》指南。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

13.Étape 1: prends un oeuf cuit dur et brise légèrement la coquille en l'appuyant fermement sur une surface solide.

取一个煮熟鸡蛋,在坚实表面上用力按压,轻轻破壳。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

14.Harry perdit l'équilibre et tomba à genoux sur le sol merveilleusement compact.

哈利跪倒在可爱坚实大地上。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

15.Comme le temps passe sur ce sol ferme ! s’écria maître Ned Land avec un soupir de regret.

“在这片坚实土地上,时间过得可真是快呀! ”尼德·兰师傅惋惜地叹了一声气,同时高喊着道。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

16.Ils franchirent l'arcade qui disparut aussitôt sur leur passage pour ne laisser derrière eux que le mur de pierre.

他们沿拱道走去,哈利忙侧身回头一看,只见拱道一下子变窄了,然后又变成了原来坚实墙壁。

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

17.Une fois qu'elles sont libres, commencez à pagayer vers l'arrière avec vos bras pour vous déplacer sur un sol solide.

一旦松开后,就开始用你手臂向后划,在坚实地面上移动。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2024年11月合集

18.D'abord parce que la décision de la Cour s'appuie sur une solide argumentation juridique.

首先,法院判决是基于坚实法律论证。机翻

「Géopolitique franceinter 2024年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

19.Il aura toujours une base solide.

他将永远拥有坚实基础。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

20.Le peuple reste toujours la base solide de la République.

人民是共和国坚实根基,人民是我们执政最大底气。

「2019年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


扯谎诈财, 扯家常, 扯开, 扯开嗓门喊, 扯开嗓子喊, 扯烂, 扯裂, 扯裂强度, 扯铃, 扯皮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接