Je ne veux pas casser du sucre sur le dos de mon patron, mais parfois il est un peu feignant!
我不愿板背后说坏话,但有时候真有点懒惰!
Elle dit du mal des autres par-derrière .
她背后说人坏话。
Il faut laisser les morts en paix.
〈谚语〉不要讲死人的坏话。
Je croyais qu'il était gentil.Mais en fait il parle tout le temps mal de moi.
(我还以为这人挺好,我背后说我坏话。
Il a parlé contre vous.
讲了您坏话。
Epargnez-nous vos commentaires.
你少给我们说你那些坏话。
J’ai entendu Pierre qui racontait des bêtises sur ton dos. ----Y’en a marre! Je vais lui montrer de quel bois je me chauffe!
我听到皮埃尔背后说你坏话。够了!我会给颜色看的!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parler derrière le dos de quelqu'un.
在别人背后说坏话。
Je ne veux pas dire du mal de cette science.
我并不要说这门科学的坏话。
Vous êtes encore en train de dire du mal de moi, je parie.
我打赌,们还是正在说我的坏话。
Décidément ils parlent vraiment mal d'elle, la pauvre.
他们显然是在说她的坏话,可怜的娃。
Nous voici deux domestiques occupés à médire de leurs maîtres, pensa-t-il.
“我们两个仆人在讲主人的坏话呢,”他想。
T'as vu comme il me parle mal, lui? Toi, tu fais rien?
他对我说话的坏话吗?什么都不做?
Seuls Drago Malefoy et sa bande de Serpentard trouvaient matière à critiquer le professeur Lupin.
只有德拉科·马尔福和他那一帮子斯莱林院的人说卢平教授的坏话。
Elle ne supporte pas qu'on dise un mot contre lui, et pourtant, il est complètement fou !
那是只疯猫,可说它一句坏话她都听不得!”
« Mais si, ça fait la tache d’huile, le monde est si méchant. »
“不,坏话传千里,人心又都那么坏。”
Et cependant j’en dis du mal, reprit milady, achevant la pensée de la supérieure.
“可是我竟说他的坏话,”米拉迪接过修道院长的话茬,补足她没有讲完的话。
Un jour, elle lui déclara qu'elle n'aimait pas son cocher, qu'il lui montait peut-être la tête contre elle.
有一天,她对他说她不喜欢他的马车夫,说他可能在背后说她坏话。
Eh bien, madame, il me refuse ; des méchants lui auront dit du mal de moi, il les croit.
“唉,夫人,他拒绝我。肯定有坏人说我的坏话,他相信。”
Voyons, ne dites pas du mal d’Odette, dit Mme Verdurin en faisant l’enfant. Elle est charmante.
“嗨,别说奥黛的坏话,”维尔迪兰夫人装出孩子撒娇的样子说,“她是很可爱的。”
Et je sais que de moi tu médis l'an passé.
我知道去年说我坏话。
Est ce que vous, vous dites beaucoup de gros mots ?
- 会说很多坏话吗?
Tu donnes l'opportunité à quelqu'un de dire du mal sur quelqu'un d'autre.
让某人有机会对别人说坏话。
Et Joseph rapportait à leur père leurs mauvais propos.
约瑟向他们的父亲报告他们的坏话。
Je vais pas dire du mal. Je t'aime quand même Norman.
我不会说任何坏话。我仍然爱诺曼。
Vous n'avez rien ouï dire de fâcheux, n'est-ce pas ?
没听见什么坏话,对吧?
Je répète, les quatre sont sympas, ils ne disent rien de méchant.
我再说一遍,他们四个人都很好,没有说过什么坏话。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释